Paroles et traduction Charles Aznavour - Je ne peux pas rentrer chez moi
Je ne peux pas rentrer chez moi
Je ne peux pas rentrer chez moi
Je
n'peux
pas
rentrer
chez
moi
I
can't
go
home
Car
mon
passé
y
est
déjà
Because
my
past
is
already
there
Dès
que
j'ouvre
la
porte
As
soon
as
I
open
the
door
Il
vient
me
faire
escorte
He
comes
to
escort
me
Et
me
suit
partout
pas
à
pas
And
follows
me
everywhere
step
by
step
Me
parlant
sans
cesse
à
mi-voix
Speaking
to
me
incessantly
in
a
whisper
Me
montrant
les
choses
du
doigt
Pointing
things
out
to
me
Et
comme
j'appréhende
And
as
I
dread
Sa
présence
obsédante
His
haunting
presence
Je
ne
peux
pas
rentrer
chez
moi
I
can't
go
home
Les
gens
me
dévisagent
People
stare
at
me
D'autres
au
passage
Others
in
passing
On
me
bouscule,
on
me
bafoue
I'm
jostled,
I'm
mocked
Mais
je
l'avoue
But
I
admit
it
Après
tout
je
m'en
fous
After
all,
I
don't
care
Que
m'importe
ces
inconnus
What
do
these
strangers
matter
to
me?
Je
vais
sans
espoir
et
sans
but
I
go
without
hope
and
without
purpose
Mon
coeur
est
en
faillite
My
heart
is
bankrupt
Ma
peine
est
sans
limite
My
sorrow
is
limitless
L'amour
m'a
filé
dans
les
doigts
Love
has
slipped
through
my
fingers
Je
n'peux
pas
rentrer
chez
moi
I
can't
go
home
Je
n'peux
pas
rentrer
chez
moi
I
can't
go
home
Plus
rien
ne
m'attire
là-bas
Nothing
attracts
me
there
anymore
Et
de
la
solitude
And
from
solitude
N'ayant
pas
l'habitude
Not
having
the
habit
J'aime
mieux
traîner
ça
et
là
I
prefer
to
hang
around
here
and
there
Le
monde
entier
est
contre
moi
The
whole
world
is
against
me
Le
grand
lit
pour
deux
est
trop
froid
The
big
bed
for
two
is
too
cold
Quand
tout
seul
je
m'y
vautre
When
I
wallow
in
it
alone
Elle
est
avec
un
autre
She
is
with
another
Je
n'peux
pas
rentrer
chez
moi
I
can't
go
home
Dans
un
moment
de
haine
In
a
moment
of
hatred
Au
fond
de
la
Seine
Into
the
bottom
of
the
Seine
Qu'était
la
chaîne
entre
elle
et
moi
That
was
the
chain
between
her
and
me
Pour
qu'elle
s'y
noie
For
her
to
drown
in
it
Comme
moi
je
me
noie
Just
as
I
drown
Dans
l'alcool
que
j'prends
dans
les
bars
In
the
alcohol
I
take
in
bars
Pour
surmonter
mon
désespoir
To
overcome
my
despair
Et
l'on
verse
dans
mon
verre
And
in
my
glass
is
poured
Du
bonheur
éphémère
Fleeting
happiness
Qui
crée
en
moi
de
fausses
joies
That
creates
false
joys
in
me
Je
n'peux
pas
rentrer
chez
moi
I
can't
go
home
Je
voudrais
bien
rentrer
chez
nous
I
would
love
to
go
home
Pour
sentir
ses
bras
sur
mon
cou
To
feel
her
arms
around
my
neck
Étouffer
ma
colère
To
stifle
my
anger
Écarter
ma
misère
To
push
aside
my
misery
Sécher
mes
larmes
sur
ses
joues
To
dry
my
tears
on
her
cheeks
Je
voudrais
bien
rentrer
chez
nous
I
would
love
to
go
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.