Charles Aznavour - Je t'aime a i m e - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - Je t'aime a i m e




Je t'aime a i m e
I Love You, My Dearest
Je t'écris, c'est plus romantique
I'm writing to you, it's more romantic
Comme un amant du temps jadis
Like a lover of days gone by
Sur un papier couleur de lys
On lily-colored paper
À l'encre bleue, et je m'applique
In blue ink, and I'm taking care
Quand ma plume, manque de chance
When my pen, unfortunately
Fait en sortant de l'encrier
Makes a blot on the paper
Une tache sur le papier
As it leaves the inkwell
Que je déchire et recommence
Which I tear up and start again
Je t'aime, A.I.M.E.
I love you, M.Y.D.
T'aime, le cœur en feu
Love you, madly
Faut-il un X à feu
Should there be an X after madly
Ça me pose un problème
It's a problem for me
Allez, je barre feu
Come on, I'll cross out madly
Mais je garde je t'aime
But I'm keeping I love you
Oh je t'aime, A.I.M.E.
Oh I love you, M.Y.D.
Simplement j'y ajoute
I'll simply add
Ces mots la folie"
The words "To distraction"
Mais soudain, j'ai un doute
But suddenly, I have a doubt
Folie avec un L
Distraction with an S
Un seul L ou bien deux
One S or two
Deux ailes serait mieux
Two wings would be better
Tellement plus jolies
So much prettier
Et bien sûr plus vivant
And certainly more lively
Vivant, comme une envie
Lively, like a desire
Que le bonheur agrafe
That happiness staples
Comme un papillon bleu
Like a blue butterfly
Au cœur d'un amoureux
To the heart of a lover
Inquiet de l'orthographe
Worried about the spelling
À l'école, j'étais le cancre
In school, I was the dunce
Dont on ne pouvait rien tirer
From whom nothing could be extracted
Guettant l'heure de la récré
Watching the clock for recess
L'œil fixe et les doigts tachés d'encre
My eyes fixed and my fingers stained with ink
Aujourd'hui, je me désespère
Today, I'm in despair
J'ai des lacunes et je le sais
I have shortcomings and I know it
Mais amoureux, il me vient
But in love, I get
Des velléités épistolaires
Epistolary inclinations
Je t'aime, A.I.M.E.
I love you, M.Y.D.
Et je n'ai foi qu'en toi
And I only have faith in you
Comment écrire foi
How to write faith
Privé d'un dictionnaire
Deprived of a dictionary
Il y a tant de fois
There are so many faiths
Dans le vocabulaire
In the vocabulary
Oh, je peine et je m'en veux
Oh, I'm struggling and I'm beating myself up
Alors je place un S
So I put an S
Mieux vaut peut-être un E
Maybe an E would be better
Franchement ça me stresse
Frankly, it's stressing me out
Et mon foie fait des nœuds
And my liver is in knots
Des heures d'affilée
For hours on end
Penché sur le papier
Bent over the paper
Je corrige et rature
I correct and cross out
Puis j'envoie tout valser
Then I throw everything in the air
Maudissant l'écriture
Cursing the writing
Ecœuré, j'abandonne
Disgusted, I give up
Au diable mon stylo
To hell with my pen
Je dirai tous ces mots
I'll say all these words
Tranquille au téléphone
Calmly on the phone
Je prends le combiné
I pick up the receiver
Compose un numéro
Dial a number
Je n'ai plus de problèmes
I no longer have any problems
Allô, amour, allô
Hello, my love, hello
Oui, oui, oui, c'est, c'est encore moi
Yes, yes, yes, it's, it's me again
Pour la énième fois
For the umpteenth time
Qui t'appelle, tu vois
Who's calling you, you see
Pour te dire "Je t'aime"
To tell you "I love you"





Writer(s): GEORGES GARVARENTZ, CHARLES AZNAVOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.