Paroles et traduction Charles Aznavour - Je t'aime a i m e
Je
t'écris,
c'est
plus
romantique
Я
пишу
тебе,
это
более
романтично.
Comme
un
amant
du
temps
jadis
Как
любовник
былых
времен
Sur
un
papier
couleur
de
lys
На
бумаге
цвета
лилий
À
l'encre
bleue,
et
je
m'applique
Синими
чернилами,
и
я
применяю
Quand
ma
plume,
manque
de
chance
Когда
мое
перо,
отсутствие
удачи
Fait
en
sortant
de
l'encrier
Сделано,
выйдя
из
чернильницы
Une
tache
sur
le
papier
Пятно
на
бумаге
Que
je
déchire
et
recommence
Что
я
разорву
и
начну
снова
Je
t'aime,
A.I.M.E.
Я
люблю
тебя,
А.
И.
М.
Е.
T'aime,
le
cœur
en
feu
Люблю
тебя,
с
горящим
сердцем.
Faut-il
un
X
à
feu
Нужен
ли
х
в
огне
Ça
me
pose
un
problème
У
меня
есть
проблема.
Allez,
je
barre
feu
Давай,
я
запру
огонь.
Mais
je
garde
je
t'aime
Но
я
все
равно
люблю
тебя.
Oh
je
t'aime,
A.I.M.E.
О,
я
люблю
тебя,
А.
И.
М.
Е.
Simplement
j'y
ajoute
Просто
я
добавляю
туда
Ces
mots
"À
la
folie"
Эти
слова
"до
безумия"
Mais
soudain,
j'ai
un
doute
Но
внезапно
у
меня
появилось
сомнение
Folie
avec
un
L
Безумие
с
Л.
Un
seul
L
ou
bien
deux
Один
или
два
Deux
ailes
serait
mieux
Два
крыла
было
бы
лучше
Tellement
plus
jolies
Намного
красивее
Et
bien
sûr
plus
vivant
И,
конечно,
более
живым
Vivant,
comme
une
envie
Живой,
как
зависть
Que
le
bonheur
agrafe
Пусть
счастье
скрепит
Comme
un
papillon
bleu
Как
голубая
бабочка
Au
cœur
d'un
amoureux
В
сердце
влюбленного
Inquiet
de
l'orthographe
Беспокоюсь
о
правописании
À
l'école,
j'étais
le
cancre
В
школе
я
был
мошенником
Dont
on
ne
pouvait
rien
tirer
Из
которых
мы
ничего
не
могли
вытянуть
Guettant
l'heure
de
la
récré
Отслеживание
времени
отдыха
L'œil
fixe
et
les
doigts
tachés
d'encre
Неподвижный
глаз
и
испачканные
чернилами
пальцы
Aujourd'hui,
je
me
désespère
Сегодня
я
отчаиваюсь
J'ai
des
lacunes
et
je
le
sais
У
меня
есть
недостатки,
и
я
это
знаю
Mais
amoureux,
il
me
vient
Но
влюбленный,
он
приходит
ко
мне
Des
velléités
épistolaires
Эпистолярные
стихии
Je
t'aime,
A.I.M.E.
Я
люблю
тебя,
А.
И.
М.
Е.
Et
je
n'ai
foi
qu'en
toi
И
я
верю
только
в
тебя
Comment
écrire
foi
Как
написать
веру
Privé
d'un
dictionnaire
Частный
словарь
Il
y
a
tant
de
fois
Есть
так
много
раз
Dans
le
vocabulaire
В
лексиконе
Oh,
je
peine
et
je
m'en
veux
О,
мне
больно
и
я
виню
себя.
Alors
je
place
un
S
Тогда
я
S
Mieux
vaut
peut-être
un
E
Может
быть,
лучше
е
Franchement
ça
me
stresse
Честно
говоря,
это
меня
напрягает
Et
mon
foie
fait
des
nœuds
И
моя
печень
завязывает
узлы.
Des
heures
d'affilée
Часы
подряд
Penché
sur
le
papier
Склонился
над
бумагой
Je
corrige
et
rature
Я
исправляю
и
оцениваю
Puis
j'envoie
tout
valser
Затем
я
отправляю
все
вальсировать
Maudissant
l'écriture
Проклиная
почерк
Ecœuré,
j'abandonne
Боже,
я
сдаюсь.
Au
diable
mon
stylo
К
черту
мою
ручку
Je
dirai
tous
ces
mots
Я
скажу
все
эти
слова
Tranquille
au
téléphone
Тихо
разговаривает
по
телефону
Je
prends
le
combiné
Я
беру
трубку
Compose
un
numéro
Набери
номер
Je
n'ai
plus
de
problèmes
У
меня
больше
нет
проблем
Allô,
amour,
allô
Алло,
любовь,
Алло
Oui,
oui,
oui,
c'est,
c'est
encore
moi
Да,
да,
да,
это,
это
снова
я
Pour
la
énième
fois
В
сотый
раз
Qui
t'appelle,
tu
vois
Кто
тебя
зовет,
видишь?
Pour
te
dire
"Je
t'aime"
Чтобы
сказать
тебе:
"я
люблю
тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGES GARVARENTZ, CHARLES AZNAVOUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.