Charles Aznavour - Jezebel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Jezebel




Jezebel
Иезавель
Ce démon qui brûlait mon cœur
Этот демон, сжигавший мое сердце
Cet ange qui séchait mes pleurs
Этот ангел, сушивший мои слезы
C'était toi
Это была ты
Jezebel, c'était toi
Иезавель, это была ты
Ces larmes transpercées de joie
Эти слезы, пронизанные радостью
Jezebel, c'était toi
Иезавель, это была ты
Jezebel, c'était toi
Иезавель, это была ты
Mais l'amour est anéanti
Но любовь уничтожена
Tout s'est écroulé sur ma vie
Все рухнуло в моей жизни
Écrasant, piétinant
Раздавливая, топча
Emportant mon cœur
Забирая мое сердце
Jezebel, mais pour toi
Иезавель, но ради тебя
Je ferai le tour de la terre
Я обойду всю землю
J'irai jusqu'au fond des enfers
Я спущусь на самое дно преисподней
es-tu?
Где ты?
Jezebel, es-tu?
Иезавель, где ты?
Les souvenirs que l'on croit fannés
Воспоминания, которые, как мы думаем, увяли
Sont des êtres vivants
Это живые существа
Avec des yeux de mort
С глазами смерти
Vibrant encore
Все еще трепещущие
De passé
Прошлым
Mon cœur est perdu d'obsessions
Мое сердце потеряно в одержимости
Il bat en répétant
Оно бьется, повторяя
Tout au fond de moi-même
В самой глубине меня
Ce mot que j'aime
Это слово, которое я люблю
Ton nom
Твое имя
Mais l'amour est anéanti
Но любовь уничтожена
Tout s'est écroulé sur ma vie
Все рухнуло в моей жизни
Écrasant, piétinant
Раздавливая, топча
Emportant mon cœur
Забирая мое сердце
Jezebel, mais pour toi
Иезавель, но ради тебя
Je ferai le tour de la terre
Я обойду всю землю
J'irai jusqu'au fond des enfers
Я спущусь на самое дно преисподней
En criant jour et nuit
Крича день и ночь
Sans répit
Без передышки
Jezebel
Иезавель
Jezebel
Иезавель
Jezebel
Иезавель





Writer(s): W. SHANKLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.