Charles Aznavour - L'amour c'est comme un jour - Remasterisé en 2001 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - L'amour c'est comme un jour - Remasterisé en 2001




Le soleil brille à pleins feux
Солнце светит вовсю
Mais je ne vois que tes yeux
Но я вижу только твои глаза.
La blancheur de ton corps nu
Белизна твоего обнаженного тела
Devant mes mains éperdues
Перед моими растопыренными руками
Viens, ne laisse pas s′enfuir
Иди сюда, не дай сбежать.
Les matins brodés d'amour
Утро, вышитое любовью
Viens, ne laisse pas mourir
Иди сюда, не дай умереть.
Les printemps, nos plaisirs
Весна, наши радости
L′amour c'est comme un jour
Любовь-это как день
Ça s'en va, ça s′en va l′amour
Это уходит, это уходит любовь
C'est comme un jour de soleil en ripaille
Это как солнечный день в разгаре
Et de lune en chamaille
И от Луны в ссоре
Et de pluie en bataille
И от дождя в бою
L′amour c'est comme un jour
Любовь-это как день
Ça s′en va, ça s'en va l′amour
Это уходит, это уходит любовь
C'est comme un jour d'un infini sourire
Это как день бесконечной улыбки
Une infinie tendresse
Бесконечная нежность
Une infinie caresse
Бесконечная ласка
L′amour c′est comme un jour
Любовь-это как день
Ça s'en va mon amour
Все в порядке, любовь моя
Notre été s′en est allé
Наше лето прошло
Et tes yeux m'ont oublié
И твои глаза забыли меня.
Te souviens-tu de ces jours
Ты помнишь те дни?
nos cœurs parlaient d′amour
Где наши сердца говорили о любви
Nous n'avons pu retenir
Мы не смогли удержать
Que des lambeaux de bonheur
Только клочья счастья
S′il n'y a plus d'avenir
Если будущего больше нет
Il nous reste un souvenir
У нас осталось одно воспоминание
L′amour c′est comme un jour
Любовь-это как день
Ça s'en va, ça s′en va l'amour
Это уходит, это уходит любовь
C′est comme un jour de soleil en ripaille
Это как солнечный день в разгаре
Et de lune en chamaille
И от Луны в ссоре
Et de pluie en bataille
И от дождя в бою
L'amour c′est comme un jour
Любовь-это как день
Ça s'en va, ça s'en va l′amour
Это уходит, это уходит любовь
C′est comme un jour d'un infini sourire
Это как день бесконечной улыбки
Une infinie tendresse
Бесконечная нежность
Une infinie caresse
Бесконечная ласка
L′amour c'est comme un jour
Любовь-это как день
Ça s′en va mon amour
Все в порядке, любовь моя





Writer(s): Charles Aznavour, Ives Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.