Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
quand
tu
es
entre
mes
bras,
que
tu
souris
Это
счастливый
случай,
что
привел
тебя
к
моей
двери,
C'est
notre
vie
que
l'on
brûle
avec
insouciance
Это
все
радости,
что
готовит
нам
будущее,
C'est
rien
que
toi
et
rien
que
moi
dans
l'existence
Это
улыбка
фортуны
в
лице,
которое
я
обожаю,
Et
nuit
et
jour
quand
tu
es
là
Барака
C'est
notre
amour,
la
baraka
Это
судьба,
барака
— это
ты
и
я.
C'est
quand
tu
es
entre
mes
bras,
que
tu
souris
Это
счастливый
случай,
что
привел
тебя
ко
мне,
C'est
notre
vie
que
l'on
brûle
avec
insouciance
Это
все
радости,
что
готовит
нам
будущее,
C'est
rien
que
toi
et
rien
que
moi
dans
l'existence
Это
улыбка
фортуны
в
лице,
которое
я
обожаю,
Et
nuit
et
jour
quand
tu
es
là
Барака
— это
судьба,
C'est
notre
amour,
la
baraka
Барака
— это
ты
и
я.
Nul
ne
connaît
son
jour
de
chance
Быстрее
вращается
колесо
фортуны,
Car
le
destin,
seul
secret
И
где
оно
остановится,
никто
не
знает,
Ouvre
le
bal,
mène
la
danse
Теперь
ты
здесь,
и
ясно,
что
я
выиграл,
Pour
un
jour,
une
heure
ou
jamais
Сегодня
мой
счастливый
день.
C'est
quand
tu
es
entre
mes
bras,
que
tu
souris
Это
счастливый
случай,
что
привел
тебя
к
моей
двери,
C'est
notre
vie
que
l'on
brûle
avec
insouciance
Это
все
радости,
что
готовит
нам
будущее,
C'est
rien
que
toi
et
rien
que
moi
dans
l'existence
Это
улыбка
фортуны
в
лице,
которое
я
обожаю,
Et
nuit
et
jour
quand
tu
es
là
Барака
— это
судьба,
C'est
notre
amour,
la
baraka
Барака
— это
ты
и
я.
Moi
j'y
crois
sans
trop
y
croire
Большинство
людей
проживают
жизнь
без
нее,
Quand
tout
à
coup
ça
m'est
revenu
Некоторым
она
встречается
раз
или
два,
Sans
s'annoncer,
sans
crier
gare
С
этим
ничего
не
поделаешь,
Quand
soudain
tu
m'es
apparue
Ее
не
купишь
ни
за
какие
деньги.
C'est
quand
tu
es
entre
mes
bras,
que
tu
souris
Это
счастливый
случай,
что
привел
тебя
к
моей
двери,
C'est
notre
vie
que
l'on
brûle
avec
insouciance
Это
все
радости,
что
готовит
нам
будущее,
C'est
rien
que
toi
et
rien
que
moi
dans
l'existence
Это
улыбка
фортуны
в
лице,
которое
я
обожаю,
Et
nuit
et
jour
quand
tu
es
là
Барака
— это
судьба,
C'est
notre
amour,
la
baraka
Барака
— это
ты
и
я.
C'est
quand
tu
es
entre
mes
bras,
que
tu
souris
Это
счастливый
случай,
что
привел
тебя
к
моей
двери,
C'est
notre
vie
que
l'on
brûle
avec
insouciance
Это
все
радости,
что
готовит
нам
будущее,
C'est
rien
que
toi
et
rien
que
moi
dans
l'existence
Это
улыбка
фортуны
в
лице,
которое
я
обожаю,
Et
nuit
et
jour
quand
tu
es
là
Барака
— это
судьба,
C'est
notre
amour,
la
baraka
Барака
— это
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.