Paroles et traduction Charles Aznavour - La lumière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
un
bonheur
incandescent
Это
раскаленное
счастье,
Qui
coule
en
mon
âme
et
mon
sang
Что
течет
в
моей
душе
и
крови,
Près
de
toi
Рядом
с
тобой.
C'est
mille
soleil
inconnus
Это
тысячи
неведомых
солнц,
Qui
m'aveuglent,
offrant
à
ma
vue
Что
слепят
меня,
предлагая
моему
взору
Tant
de
joie
Столько
радости.
Dont
la
clarté
métamorphose
Чья
ясность
преображает
Le
monde,
les
gens
et
les
choses
Мир,
людей
и
вещи
Quand
sur
un
univers
plus
grand
Когда
в
более
обширную
вселенную
Les
portes
s'ouvrent
à
deux
battants
Двери
распахиваются
настежь
Et
que
tu
es
dans
mes
bras
И
ты
в
моих
объятиях.
Irradiante
de
tout
ses
feux
Излучающий
все
свои
огни,
Fait
que
même
en
fermant
les
yeux
Делает
так,
что
даже
закрывая
глаза,
Tout
prend
alors
une
autre
forme,
une
autre
vie
Все
тогда
принимает
иную
форму,
иную
жизнь,
Pour
me
griser,
pour
m'étourdir
Чтобы
опьянить
меня,
чтобы
ошеломить
меня.
Et
sur
mon
corps
И
на
мое
тело,
Quand
je
te
serre
à
l'agonie
Когда
я
сжимаю
тебя
до
изнеможения,
Tu
fais
entrer
Ты
впускаешь,
Tu
fais
jaillir
Ты
изливаешь
Dont
la
clarté
métamorphose
Чья
ясность
преображает
Le
monde,
les
gens
et
les
choses
Мир,
людей
и
вещи
Quand
sur
un
univers
plus
grand
Когда
в
более
обширную
вселенную
Les
portes
s'ouvrent
à
deux
battants
Двери
распахиваются
настежь
Et
que
tu
es
dans
mes
bras
И
ты
в
моих
объятиях.
Irradiante
de
tout
ses
feux
Излучающий
все
свои
огни,
Fait
que
même
en
fermant
les
yeux
Делает
так,
что
даже
закрывая
глаза,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.