Charles Aznavour - La Marche Des Anges - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - La Marche Des Anges




Mon cœur se trouve au bout du monde
Мое сердце находится на краю света
Et moi je vis au jour le jour
А я живу изо дня в день
Comptant les heures et les secondes
Считая часы и секунды
Me séparant de mon amour
Разлучив меня с моей любовью
Quand on se reverra, ma vie renaîtra
Когда мы встретимся снова, моя жизнь возродится
Et je sécherai mes pleurs sur tes joues, mon ange
И я высушу свой плач на твоих щеках, мой ангел.
Dans tes bras en trouvant l'oubli des jours désunis
В твоих объятиях, находя забвение разобщенных дней
Résonnera dans nos cœurs, la marche des anges
Будет звучать в наших сердцах, марш ангелов
Pour voir la fin de mes souffrances
Чтобы увидеть конец моим страданиям.
Je prie le ciel de me guider
Я молю небо, чтобы оно направило меня
Vers le pays de notre enfance
В страну нашего детства
tu te meurs à m'espérer
Где ты умрешь, надеясь на меня
Quand on se reverra, ma vie renaîtra
Когда мы встретимся снова, моя жизнь возродится
Et je sécherai mes pleurs sur tes joues, mon ange
И я высушу свой плач на твоих щеках, мой ангел.
Dans tes bras en trouvant l'oubli des jours désunis
В твоих объятиях, находя забвение разобщенных дней
Résonnera dans nos cœurs, la marche des anges
Будет звучать в наших сердцах, марш ангелов
Dans le cahot de ma tourmente
В гуще моих мучений
Je ne résiste que par toi
Я сопротивляюсь только тебе
C'est ton visage qui me manque
Я скучаю по твоему лицу.
Et le son de ta voix
И голос
Vienne le jour de ma victoire
Приходите в день моей победы
Écrasant les années passées
Сокрушение прошлых лет
l'amour a vécu sans gloire
Где любовь жила бесславно
Vienne avec toi le temps d'aimer
Пойдем с тобой, время любить
Quand on se reverra, ma vie renaîtra
Когда мы встретимся снова, моя жизнь возродится
Et je sécherai mes pleurs sur tes joues, mon ange
И я высушу свой плач на твоих щеках, мой ангел.
Dans tes bras en trouvant l'oubli des jours désunis
В твоих объятиях, находя забвение разобщенных дней
Résonnera dans nos cœurs, la marche des anges
Будет звучать в наших сердцах, марш ангелов





Writer(s): DIRAN GARVARENTZ, PETER MOESSER, CHARLES AZNAVOUR, GEORGE HANDEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.