Paroles et traduction Charles Aznavour - Le carillonneur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
bon
Seigneur
de
mon
vivant,
j′étais
valet
sonneur
de
cloches
Мой
владыка
моей
жизни,
я
был
валет
звонарь
Roupillant
la
nuit
sous
les
porches
à
la
Chapelle
des
manants
Шатаясь
по
ночам
под
крыльцами
в
часовне
манантов
Cristi
j'en
ai
carillonné,
des
mortibus
plus
qu′à
bénir
Кристи,
которую
я
перезвонил,
мортибус
больше,
чем
просто
благословил
Mon
Seigneur
n'y
pouvait
suffire,
Jésus
m'en
aura
pardonné
Моему
Господу
этого
было
недостаточно,
Иисус
простит
меня
за
это
Je
m′envolais
pendu
plus
haut
que
la
statue
de
Saint
Christophe
Я
летел,
повешенный
выше
статуи
Святого
Христофора.
Mon
froc
flottant
comme
un
drapeau
Мои
платья
развеваются,
как
флаг
Tant
que
j′en
faisais
craquer
l'étoffe
Как
я
делал
взломать
вещи
Cristi
j′en
ai
carillonné,
Cristi
j'en
ai
carillonné
Кристи,
я
перезвонил,
Кристи,
я
перезвонил.
Cristi
j′en
aurais
vus
partir,
tous
seuls
dans
leur
manteau
de
bois
Кристи,
я
бы
видел,
как
они
ушли,
одни
в
своих
деревянных
плащах.
Chacun
pour
la
dernière
fois,
l'instant
venu
des
repentirs
Каждый
в
последний
раз,
когда
настал
момент
покаяния
Ceux
qui
furent
joyeux
lurons
dont
la
femme
était
patronnesse
Те,
кто
был
счастлив,
чьи
жены
были
покровительницами
Courant
de
la
gueuse
au
litron
quand
l′épouse
écoutait
la
messe
Бег
от
Ла-Геза
до
литрона,
когда
жена
слушала
мессу
Cristi
j'en
aurais
vus
partir,
Cristi
j'en
aurais
vus
partir
Кристи,
я
бы
видел,
как
они
ушли,
Кристи,
Я
бы
видел,
как
они
ушли.
Cristi
j′en
ai
carillonné,
des
malfamés
pétris
d′orgueil
Кристи,
которую
я
перезвонил,
негодяи,
замешанные
на
гордости
Sans
jamais
en
prendre
le
deuil,
Jésus
m'en
aura
pardonné
Никогда
не
оплакивая
этого,
Иисус
простит
меня
за
это.
Je
les
avais
vus
tout
contents,
au
matin
de
leurs
épousailles
Я
видела,
как
они
были
счастливы
утром,
когда
они
поженились.
Quand
j′ai
sonné
leurs
funérailles,
je
m'en
balançais
tout
autant
Когда
я
звонил
на
их
похороны,
я
так
же
качался
на
них
Cristi
j′en
ai
carillonné,
Cristi
j'en
ai
carillonné
Кристи,
я
перезвонил,
Кристи,
я
перезвонил.
Du
premier
jusqu′au
dernier
jour,
toutes
les
messes
de
l'année
С
первого
до
последнего
дня
все
мессы
года
Je
les
aurai
carillonnées,
repues,
brisées
plus
qu'à
mon
tour
Я
буду
их
перезванивать,
отталкивать,
ломать
больше,
чем
в
свою
очередь.
J′ai
sonné
pour
tous
les
copains,
le
moments
le
plus
difficile
Я
позвонил
всем
приятелям,
в
самый
трудный
момент
Quand
on
a
la
cloche
facile,
on
peut
toujours
gagner
son
pain
Когда
у
вас
легкий
звонок,
вы
всегда
можете
заработать
свой
хлеб
Mon
bon
Seigneur
de
mon
vivant,
de
mon
coeur
j′ai
la
tiré
la
corde
Мой
добрый
господин,
пока
я
жив,
от
всего
сердца
я
потянул
ее
за
веревку.
Vous
me
ferez
miséricorde,
je
suis
un
peu
de
vos
parents
Вы
окажете
мне
милость,
я
немного
похож
на
ваших
родителей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Bernard Dimey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.