Paroles et traduction Charles Aznavour - Les Chercheurs D'Or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Chercheurs D'Or
Искатели золота
La
longue
horde
de
charriots
Длинный
обоз
повозок
Trace
des
sillons
dans
la
terre
Бороздит
землю
колеями,
Et
le
galop
de
ces
cheveaux
И
лошадиный
топот,
Dans
un
grand
bruit
de
sabots
В
грохоте
копыт,
Fait
tourbillonner
la
poussière
Поднимает
вихри
пыли.
Les
hommes
de
tous
les
pays
Мужчины
всех
стран,
Qui
conduisent
ces
attelages
Что
правят
упряжками,
Ont
quitté
familles
et
amis
Покинули
семьи
и
друзей,
Et
d'un
élan
sont
partis
И
в
едином
порыве
ушли,
Courant
au
devant
d'un
mirage
Стремясь
навстречу
миражу.
Hi,
han,
hue
Гий,
ган,
гей!
Claque
ton
fouet,
frappe
ta
bête
Щелкай
кнутом,
гони
свою
лошадь,
Marche
ou
crève
mais
non
de
non
Иди
или
умри,
но
только
вперед!
Arrange-toi
pour
être
en
tête
Постарайся
быть
впереди,
Et
tomber
sur
le
bon
filon
И
найти
богатую
жилу.
On
a
trouvé
de
l'or,
disait
les
journaux
"Нашли
золото!"
- писали
газеты
En
première
page
et
le
cri
se
répercutait
На
первых
полосах,
и
крик
разносился,
Ricochait
et
s'élançait
de
ville
en
ville
et
en
village
Отражался
и
мчался
из
города
в
город,
из
деревни
в
деревню.
Hue,
hue
donc
Гей,
гей,
значит!
Hommes
simples
ou
aventuriers
Простые
люди
или
авантюристы,
Le
coeur
débordant
d'espérence
С
сердцами,
полными
надежды,
Partirent
en
tête
pour
toucher,
pour
voir
et
pour
posséder
Отправились
в
путь,
чтобы
коснуться,
увидеть
и
обладать
Ce
qu'ils
croyaient
être
leur
chance
Тем,
что
считали
своей
удачей.
Claque
ton
fouet,
frappe
ta
bête
Щелкай
кнутом,
гони
свою
лошадь,
Marche
ou
crève
mais
non
de
non
Иди
или
умри,
но
только
вперед!
Arrange-toi
pour
être
en
tête
Постарайся
быть
впереди,
Et
tomber
sur
le
bon
filon
И
найти
богатую
жилу.
Marche
forcée,
course
éperdue
Вынужденный
марш,
безумная
гонка,
Faut
avancer
coûte
que
coûte
Нужно
двигаться
любой
ценой.
Très
peu
arriverons
au
but
Очень
немногие
достигнут
цели,
Affaiblis,
déçus
et
rompus
Ослабевшие,
разочарованные
и
сломленные.
Beaucoup
tomberont
sur
les
routes
Многие
падут
на
дорогах.
Tous
les
traîneurs
qui
crèveront
Все
отставшие,
которые
умрут,
Iront
à
la
fosse
commune
Попадут
в
общую
могилу.
Et
très
peu
s'en
retourneront
И
очень
немногие
вернутся
Riches
et
remplis
d'illusions
Богатыми
и
полными
иллюзий,
Après
avoir
trouvé
fortune
Найдя
свое
состояние.
Claque
ton
fouet,
frappe
ta
bête
Щелкай
кнутом,
гони
свою
лошадь,
Marche
ou
crève
mais
non
de
non
Иди
или
умри,
но
только
вперед!
Arrange-toi
pour
être
en
tête
Постарайся
быть
впереди,
Et
tomber
sur
le
bon
filon
И
найти
богатую
жилу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Aznavour, M. Heyral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.