Paroles et traduction Charles Aznavour - Les faux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
de
faux
tableaux,
des
meubles
de
copie
Среди
поддельных
картин,
копий
мебели,
Je
vis
dans
un
château
Ignoré
des
Beaux-arts
Я
живу
в
замке,
неизвестном
миру
искусства.
Tous
mes
titres
sont
faux
comme
mes
armoiries
Все
мои
титулы
фальшивы,
как
и
мой
герб,
Et
jusqu'à
mes
pur-sang
qui
ne
sont
que
bâtards
И
даже
мои
чистокровные
— всего
лишь
дворняги.
Fausse
ma
particule
Фальшива
моя
частица
«де»,
Fausses
mes
collections
Фальшивы
мои
коллекции,
Qui
dans
le
vestibule
Которые
в
прихожей
Forcent
l'admiration
Вызывают
восхищение.
Mes
bijoux
sont
factices
Мои
драгоценности
— подделка,
Ainsi
que
mes
aïeux
Как
и
мои
предки.
Il
n'y
a
que
mes
varices
Только
мои
варикозные
вены
Qui
drainent
du
sang-bleu
Наполнены
голубой
кровью.
Entre
de
faux
amis
snobs
et
sans
consistance
Среди
фальшивых
друзей,
снобов
без
содержания,
Mon
orgueil
s'abandonne
à
leurs
faux
sentiments
Моя
гордость
отдается
их
фальшивым
чувствам.
Et
traînant
mon
ennui
dans
une
fausse
ambiance
И
влача
свою
скуку
в
фальшивой
атмосфере,
Je
ne
trompe
personne
et
pas
même
le
temps
Я
никого
не
обманываю,
даже
время.
Faux,
mes
trophées
de
chasse
Фальшивы
мои
охотничьи
трофеи,
Et
faux
le
protocole
И
фальшив
протокол
De
ce
valet
sans
classe
Этого
безвкусного
лакея,
Qui
arbore
un
faux
col
Который
щеголяет
в
фальшивом
воротничке.
Fausses
mes
confidences
Фальшивы
мои
откровения,
Mes
actions,
mes
projets
Мои
действия,
мои
планы.
Et
jusqu'à
ma
pitance
И
даже
моя
еда
Faites
de
faux-filet
Сделана
из
фальш-филе.
Une
femme
bizarre
de
la
vieille
Russie
Странная
женщина
из
старой
России,
Sur
mes
chaises
d'un
Louis
qui
n'a
jamais
eu
cour
На
моих
стульях
времен
Людовика,
которого
никогда
не
существовало,
Vient
me
parler
du
Tsar
qui
la
trouvait
jolie
Приходит
ко
мне
поговорить
о
царе,
который
находил
ее
красивой.
Moi
je
sais
que
Lili
est
née
dans
le
faubourg
А
я
знаю,
что
Лили
родилась
в
предместье.
Faux
l'âge
qu'elle
avoue
Фальшив
возраст,
который
она
признает,
Faux
son
accent
curieux
Фальшив
ее
странный
акцент,
Faux
l'amour
qu'elle
me
voue
Фальшива
любовь,
которую
она
мне
клянется,
Faux
ses
longs
cils
soyeux
Фальшивы
ее
длинные
шелковистые
ресницы.
Et
fausse
sa
poitrine
И
фальшива
ее
грудь,
Et
faux
mes
sentiments
И
фальшивы
мои
чувства,
Quand
je
mords
la
mutine
Когда
я
целую
эту
бунтовщицу
Avec
de
fausses
dents
Своими
фальшивыми
зубами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.