Paroles et traduction Charles Aznavour - Les plaisirs démodés (Live Olympia, Paris / 1976)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens,
découvrons
toi
et
moi
les
plaisirs
démodés
Пойдем,
познакомимся
с
тобой
и
со
старомодными
удовольствиями.
Ton
coeur
contre
mon
coeur
malgré
les
rythmes
fous
Твое
сердце
против
моего
сердца,
несмотря
на
сумасшедшие
ритмы
Je
veux
sentir
mon
corps
par
ton
corps
épousé
Я
хочу
чувствовать
свое
тело
твоим
женатым
телом
Dansons
joue
contre
joue
Танцуем
щеку
к
щеке
Dansons
joue
contre
joue
Танцуем
щеку
к
щеке
Viens,
noyés
dans
la
cohue,
mais
dissociés
du
bruit
Приди,
утонувшие
в
давке,
но
отделенные
от
шума
Comme
si
sur
la
Terre
il
n'y
avait
que
nous
Как
будто
на
Земле
есть
только
мы
Glissons
les
yeux
mi-clos
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Скользим
полузакрытыми
глазами
до
конца
ночи
Dansons
joue
contre
joue
Танцуем
щеку
к
щеке
Dansons
joue
contre
joue
Танцуем
щеку
к
щеке
Sers-toi
bien,
sers-toi
fort
Наливай
хорошенько,
наливай
крепко.
Ah
c'est
ça,
c'est
bien
ici
hein
Ах,
это
хорошо
здесь,
да
C'est
vrai
l'orchestre
est
excellent
Это
правда,
оркестр
отличный
Y
a
pas
trop
de
monde
sur
la
piste
На
трассе
не
так
уж
много
людей.
Et
puis
toi
tu
est
blottie
tendrement,
chaudement
contre
moi
А
потом
ты
прижалась
ко
мне
нежно,
тепло
Ah
ah,
je
sais
bien
sûr
А-а-а,
конечно,
знаю.
On
n'danse
plus
ces
danses-là
aujourd'hui
Сегодня
мы
больше
не
танцуем
эти
танцы.
Mais
vois-tu
Но
видишь
ли
ты
Quand
on
est
amoureux
Когда
мы
влюблены
Il
vaut
mieux
danser
ce
genre
de
danse
que
l'autre
Лучше
танцевать
такой
танец,
чем
другой
L'autre
c'est
la
mode,
les
modes
passent
Другое
это
мода,
моды
проходят
Et
l'amour
reste,
alors
sers-toi
fort,
plus
fort,
encore
А
любовь
остается,
так
что
служи
себе
крепче,
крепче,
еще
Ah
je
cherche
bien
Ах,
я
ищу
хорошо
Viens,
noyés
dans
la
cohue
mais
dissociés
du
bruit
Приходите,
утопая
в
давке,
но
отделенные
от
шума
Comme
si
sur
la
Terre
il
n'y
avait
que
nous
Как
будто
на
Земле
есть
только
мы
Glissons
les
yeux
mi-clos
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Скользим
полузакрытыми
глазами
до
конца
ночи
Dansons
joue
contre
joue
Танцуем
щеку
к
щеке
Dansons
joue
contre
joue
Танцуем
щеку
к
щеке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
1
La bohème (Live Olympia 1976)
2
Emmenez-moi (Live Olympia, Paris / 1976)
3
Présentation de la chanson 'Ils sont tombés' (Live Olympia 1976)
4
Comme des roses (Live Olympia, Paris / 1976)
5
J'ai vécu (Live Olympia, Paris / 1976)
6
Je t'aime (Live Olympia, Paris / 1976)
7
Marie quand tu t'en vas (Live Olympia 1976)
8
Merci Madame la vie (Live Olympia 1976)
9
Me voilà seul (Live Olympia 1976)
10
Par gourmandise (Live Olympia 1976)
11
Voilà que tu reviens (Live Olympia 1976)
12
Il faut savoir (Live Olympia, Paris / 1976)
13
Hier encore (Live Olympia 1976)
14
Les plaisirs démodés (Live Olympia, Paris / 1976)
15
Le temps (Live Olympia 1976)
16
Mais c'était hier (Live Olympia 1976)
17
Comme ils disent (Live Olympia, Paris / 1976)
18
Si tu m'emportes (Live Olympia 1976)
19
Que c'est triste Venise (Live Olympia, Paris / 1976)
20
La mamma (Live Olympia 1976)
21
She (Live Olympia, Paris / 1976)
22
Mourir d'aimer (Live Olympia 1976)
23
Ils sont tombés (Live Olympia 1976)
24
Je m' voyais déjà (Live Olympia 1976)
25
Présentation de Danielle Licari (Live Olympia 1976)
26
Présentation de la chanson 'Je m' voyais déjà' (Live Olympia 1976)
27
Non, je n'ai rien oublié (Live Olympia, Paris / 1976)
28
Bienvenue à l'Olympia (Live Olympia 1976)
29
Présentations des musiciens (Live Olympia 1976)
30
Tu t' laisses aller (Live Olympia 1976)
31
Ciao mon cœur ciao (Live Olympia 1976)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.