Paroles et traduction Aznavour, Charles - Mio commovente amore (on emouvant amour)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mio commovente amore (on emouvant amour)
Моя трогательная любовь (Mio commovente amore)
Tu
vivi
nel
silenzio
della
tua
realtà
Ты
живешь
в
тишине
своей
реальности
Io
guardo
gli
occhi
tuoi,
traduco
i
tuoi
sorrisi
Я
смотрю
в
твои
глаза,
перевожу
твои
улыбки
Interpretando
piano
mille
discorsi
accesi
Понемногу
интерпретируя
тысячи
пламенных
речей
Col
tuo
linguaggio
strano,
balletto
di
una
mano
На
твоем
странном
языке,
танце
руками
Un
ballo
commovente
che
regoli
per
me
Трогательный
танец,
который
ты
исполняешь
для
меня
Gesti
affascinanti
che
sembrano
ricami
Очаровательные
жесты,
словно
вышивка
Poi
quando
con
le
punte
scandisci
che
mi
ami
А
когда
ты
кончиками
пальцев
даешь
понять,
что
любишь
меня
Capisco
che
mi
piace
vedere
la
tua
voce
Я
понимаю,
что
мне
нравится
смотреть
на
твой
голос
Mio
amor,
mio
commovente
amor
Моя
любовь,
моя
трогательная
любовь
Meraviglioso
amor,
mio
lacerante
amor
Чудесная
любовь,
моя
мучительная
любовь
Per
dialogare
c'è
qualcosa
che
non
va
Для
диалога
что-то
не
так
E
spesso
insieme
a
te
mi
sento
uno
straniero
И
часто
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
чужим
Con
l'aggravante
che
non
c'è
vocabolario
По
той
причине,
что
нет
словаря
Che
in
tre
lezioni
insegni
la
lingua
dei
tuoi
segni
Который
за
три
урока
научит
языку
твоих
жестов
Tu
ridi
un
po'
di
me,
mi
sforzo
ma
chissà
Ты
немного
смеешься
надо
мной,
я
стараюсь,
но
кто
знает
Maldestro
come
sono,
le
gaffe
son
cosa
mia
Неуклюжий,
как
я
есть,
ошибки
— это
мое
Non
sono
stato
mai
forte
in
ortografia
Я
никогда
не
был
силён
в
орфографии
Ma
ho
fretta
che
parliamo,
di
dirti
che
ti
amo
Но
я
спешу
поговорить,
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Mio
amor,
mio
commovente
amor
Моя
любовь,
моя
трогательная
любовь
Meraviglioso
amor,
mio
lacerante
amor
Чудесная
любовь,
моя
мучительная
любовь
Mio
amor,
mio
commovente
amor
Моя
любовь,
моя
трогательная
любовь
Meraviglioso
amor,
mio
lacerante
amor
Чудесная
любовь,
моя
мучительная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Raggi, Charles Aznavourian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.