Paroles et traduction Charles Aznavour - Notre amour nous ressemble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre amour nous ressemble
Наша любовь похожа на нас
Notre
amour
nous
ressemble
Наша
любовь
похожа
на
нас
On
le
croirait
tout
simple
Кажется
такой
простой
Mais
sous
son
apparence
Но
под
маской
D'indifférence
Безразличия
Il
se
tourmente
Она
терзается
Notre
amour
nous
ressemble
Наша
любовь
похожа
на
нас
Il
nous
prend
pour
exemples
Она
берет
с
нас
пример
Et
coule,
insaisissable
И
течет,
неуловимая,
Comme
le
sable
Словно
песок
Entre
nos
mains
Сквозь
мои
пальцы
Il
a
ton
inconstance
В
ней
твоя
непостоянность
Et
mes
humeurs
changeantes
И
моя
переменчивость
Accablé
de
problèmes
Подавленная
проблемами
Quelques
fois
même
Иногда
даже
Il
s'en
invente
Она
их
выдумывает
Il
est
notre
enfant
triste
Она
наш
печальный
ребенок
Mais
au
moins,
il
existe
Но,
по
крайней
мере,
она
существует
Il
est
cette
habitude
Она
— эта
привычка
De
double
solitude
Двойного
одиночества
Qu'on
appelle
l'amour
Которую
называют
любовью
Comme
un
bateau
qui
sombre
Как
тонущий
корабль
Comme
un
rideau
qui
tombe
Как
падающий
занавес
Sur
un
théâtre
d'ombres
В
театре
теней
Le
jour
touche
à
sa
fin
День
подходит
к
концу
Une
journée
s'ajoute
Еще
один
день
добавляется
À
notre
longue
route
К
нашему
долгому
пути
Où
s'en
vont
en
déroute
Где
в
беспорядке
уходят
Nos
rêves
incertains
Наши
зыбкие
мечты
Blottis
l'un
contre
l'autre
Прижавшись
друг
к
другу
Nous
revoyons
nos
fautes
Мы
вспоминаем
свои
ошибки
Et
rejetons
sur
d'autres
И
перекладываем
на
других
Les
erreurs
du
passé
Ошибки
прошлого
N'attends
pas
de
miracle
Не
жди
чуда
La
vie
est
un
spectacle
Жизнь
— это
спектакль
Voici
le
dernier
acte
Вот
последний
акт
Tout
peut
recommencer
Все
может
начаться
сначала
Notre
amour
nous
ressemble
Наша
любовь
похожа
на
нас
On
le
croirait
tout
simple
Кажется
такой
простой
Mais
sous
son
apparence
Но
под
маской
D'indifférence
Безразличия
Il
se
tourmente
Она
терзается
Notre
amour
nous
ressemble
Наша
любовь
похожа
на
нас
Il
nous
prend
pour
exemples
Она
берет
с
нас
пример
Et
coule,
insaisissable
И
течет,
неуловимая,
Comme
le
sable
Словно
песок
Entre
nos
mains
Сквозь
мои
пальцы
Il
a
ton
inconstance
В
ней
твоя
непостоянность
Et
mes
humeurs
changeantes
И
моя
переменчивость
Accablé
de
problèmes
Подавленная
проблемами
Quelquefois
même
Иногда
даже
Il
s'en
invente
Она
их
выдумывает
Il
est
notre
enfant
triste
Она
наш
печальный
ребенок
Mais
au
moins,
il
existe
Но,
по
крайней
мере,
она
существует
Il
est
cette
habitude
Она
— эта
привычка
De
double
solitude
Двойного
одиночества
Qu'on
appelle
l'amour
Которую
называют
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Jacques Plante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.