Paroles et traduction Charles Aznavour - Nous irons a Vérone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous irons a Vérone
We Will Go to Verona
Nous
irons
à
Vérone,
un
beau
jour,
tous
les
deux
We
will
go
to
Verona,
one
fine
day,
just
the
two
of
us
Au
balcon
qui
connut
Roméo
et
Juliette
To
the
balcony
that
knew
Romeo
and
Juliet
Puis
anonymement,
sur
leur
tombe
muette
Then
anonymously,
on
their
silent
tomb
Nous
jetterons
des
fleurs,
émus,
silencieux
We
will
throw
flowers,
moved,
silent
Nous
irons
à
Vérone,
un
beau
jour,
toi
et
moi
We
will
go
to
Verona,
one
fine
day,
you
and
I
Voir
la
terre
promise
aux
amours
éternelles
See
the
promised
land
of
eternal
loves
Où
mourir
est
plus
doux
que
de
vivre
infidèle
Where
dying
is
sweeter
than
living
unfaithful
Où
le
don
de
sa
vie
est
un
acte
de
joie
Where
giving
your
life
is
an
act
of
joy
Un
jour,
je
serai
riche
et
ferai
des
folies
One
day,
I
will
be
rich
and
do
crazy
things
Laisse-moi
te
conter,
ferme
un
instant
les
yeux
Let
me
tell
you,
close
your
eyes
for
a
moment
Nous
irons
par
la
route
embrasser
l'Italie
We
will
go
by
road
to
embrace
Italy
Nous
irons
par
nos
coeurs
frôler
le
merveilleux
We
will
go
through
our
hearts
to
touch
the
marvelous
Nous
irons
à
Vérone,
un
beau
jour
tous,
les
deux
We
will
go
to
Verona,
one
fine
day,
just
the
two
of
us
Nous
mêlerons
nos
doigts
pour
visiter
les
ruines
We
will
intertwine
our
fingers
to
visit
the
ruins
Et
rêver
sous
la
lune
aux
sons
des
mandolines
And
dream
under
the
moon
to
the
sounds
of
mandolins
Nous
irons
à
Vérone
et
nous
serons
heureux
We
will
go
to
Verona
and
we
will
be
happy
Nous
irons
à
Vérone,
un
beau
jour
tous,
les
deux
We
will
go
to
Verona,
one
fine
day,
just
the
two
of
us
À
Vérone
où
ailleurs
pour
sortir
de
nous
mêmes
To
Verona
or
elsewhere
to
escape
ourselves
Qu'importe
le
pays
du
moment
que
l'on
s'aime
What
does
the
country
matter
as
long
as
we
love
each
other
Faut
bâtir
des
projets
quand
on
est
amoureux
We
must
build
projects
when
we
are
in
love
Nous
irons
à
Vérone,
un
beau
jour
toi
et
moi
We
will
go
to
Verona,
one
fine
day,
you
and
I
Impatients,
recueillis
comme
deux
fous,
deux
gosses
Impatient,
collected
like
two
fools,
two
kids
En
voyage
d'amour,
en
voyage
de
noces
On
a
love
journey,
on
a
honeymoon
Mais
il
ne
reste
rien
des
projets
d'autrefois
But
nothing
remains
of
the
projects
of
yesteryear
Car
ton
âme
a
pris
froid
bien
avant
le
voyage
Because
your
soul
grew
cold
long
before
the
journey
Elle
a
changé
de
cap
au
mirage
de
l'or
It
changed
course
to
the
mirage
of
gold
Aussi,
mon
coeur
perdu
a
déplié
bagages
So,
my
lost
heart
unpacked
its
luggage
Et
mes
rêves
déçus
n'ont
pas
quitté
le
port
And
my
disappointed
dreams
never
left
the
port
Nous
irons
à
Vérone,
un
beau
jour,
tous
les
deux
We
will
go
to
Verona,
one
fine
day,
just
the
two
of
us
Mais
Vérone
est
bien
loin,
tu
as
rompu
le
charme
But
Verona
is
far
away,
you
broke
the
spell
Et
Vérone
se
noie
sous
un
torrent
de
larmes
And
Verona
drowns
under
a
torrent
of
tears
On
dit
n'importe
quoi
quand
on
est
amoureux
We
say
anything
when
we
are
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.