Aznavour, Charles - Nunca mas - traduction des paroles en allemand

Nunca mas - Charles Aznavourtraduction en allemand




Nunca mas
Nie wieder
Nunca más mi voz repetirá "Te quiero"
Niemals mehr wird meine Stimme "Ich liebe dich" wiederholen
Nunca más ira mi corazón contigo
Niemals mehr wird mein Herz mit dir gehen
Pues de tu amor ya nada espero
Denn von deiner Liebe erwarte ich nichts mehr
Y me quede sin corazón
Und ich blieb ohne Herz
Nunca mas tu sombra yo seré, mi vida
Niemals mehr werde ich dein Schatten sein, mein Leben
Nunca mas seré de tu reír testigo
Niemals mehr werde ich Zeuge deines Lachens sein
Ni lloraras estremecida
Noch wirst du erschüttert weinen
Entre mis brazos con pasión
In meinen Armen voller Leidenschaft
Nunca más ya sin ti yo podré dormir
Niemals mehr werde ich ohne dich schlafen können
Y tampoco podre vivir
Und auch nicht mehr werde ich leben können
Ni nos verán de nuevo juntos
Noch wird man uns wieder zusammen sehen
Nunca mas a la luz del amanecer
Niemals mehr im Licht der Morgendämmerung
Junto a mi te podre tener
Kann ich dich an meiner Seite haben
Tiranía, nunca mas
Tyrannin, nie wieder
Nuca mas contigo pasare los días
Niemals mehr mit dir werde ich die Tage verbringen
Nunca mas saldremos a mirar las lozas
Niemals mehr werden wir ausgehen, um die Sterne anzuschauen
Y las palabras que eran mías
Und die Worte, die mir gehörten
En otra voz escucharas
In einer anderen Stimme wirst du hören
Nunca mas a nadie le abriré mi puerta
Niemals mehr werde ich jemandem meine Tür öffnen
Nunca mas a nadie contare mis cosas
Niemals mehr werde ich jemandem meine Dinge erzählen
Y el alma mía como muerta
Und meine Seele wird wie tot
De tu recuerdo vivirá
Von deiner Erinnerung leben
Nunca mas ya sin ti yo podre dormir
Niemals mehr werde ich ohne dich schlafen können
Y tampoco podre vivir
Und auch nicht mehr werde ich leben können
Ni nos verán de nuevo juntos
Noch wird man uns wieder zusammen sehen
Nunca mas a la luz del amanecer
Niemals mehr im Licht der Morgendämmerung
Junto a mi te podre tener
Kann ich dich an meiner Seite haben
Tiranía, nunca mas
Tyrannin, nie wieder
Ya nadie nos vera mas juntos
Niemand wird uns mehr vereint sehen
Ya nadie nos vera mas juntos
Niemand wird uns mehr vereint sehen
Ya nadie nos vera mas juntos
Niemand wird uns mehr vereint sehen
Nunca mas
Niemals mehr





Writer(s): Rafael De Leon, Spanish, Georges Garvarentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.