Charles Aznavour - On m'a donné - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - On m'a donné




On m'a donné
They gave it to me
On m′a donné des yeux et l'on m′a dit "Regarde"
They gave me eyes and said "Look"
J'ai eu beau regarder je n'ai rien entrevu
I looked in vain, I saw nothing
On m′a donné un coeur et l′on m'a dit "Prends garde"
They gave me a heart and said "Beware"
J′ai eu beau prendre garde, un jour je l'ai perdu
I was careful, but one day I lost it
On m′a donné l'amour, hélas je le regrette
They gave me love, alas I regret it
Car il s′en est allé, depuis je n'y crois plus
Because it went away, since then I don't believe in it anymore
On m'a donné un corps, mais j′ai perdu la tête
They gave me a body, but I lost my mind
Et j′ai souillé mon corps dans des draps inconnus
And I defiled my body in unknown sheets
On m'a donné, on m′a donné, bien plus
They gave me, they gave me, much more
On m'a donné des rêves, mais quelle imposture
They gave me dreams, but what an imposture
Car ces rêves ne sont que de longs cauchemars
Because these dreams are only long nightmares
On m′a donné des lèvres afin qu'elles murmurent
They gave me lips so that they would murmur
Elles n′ont jamais dit que des mots sans espoir
They have never said anything but hopeless words
On m'a donné des larmes de joie, de souffrance
They gave me tears of joy, of suffering
Je ne pleure jamais car mon coeur est de bois
I never cry because my heart is made of wood
On m'a donné aussi en plus une conscience
They also gave me a conscience to keep pure and white
Mais au fond de moi-même, elle n′a plus de voix
But deep inside me, her voice is gone
On m′a donné, on m'a donné, pourquoi
They gave me, they gave me, why
On m′a donné des livres afin que je lise
They gave me books so that I could read
Mais je les ai brûlés sans les avoir ouverts
But I burned them without opening them
On m'a donné des mains pour les joindre à l′église
They gave me hands to join at church
Mais qui sait si j'irai au ciel ou en enfer
But who knows if I will go to heaven or hell
On m′a donné une âme à garder pure et blanche
They gave me a soul to keep pure and white
Mais j'ai vendu mon âme au diable un beau matin
But I sold my soul to the devil one fine morning
On m'a donné la vie qui a pris sa revanche
They gave me life that took its revenge
Quand j′ai gâcher la vie que j′avais dans mes mains
When I ruined the life I had in my hands
Dieu m'est témoin
God is my witness
On m′a donné, on m'a donné en vain
They gave me, they gave me in vain





Writer(s): Aznaourian Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.