Paroles et traduction Charles Aznavour - Oublie Lou Lou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oublie Lou Lou
Forget Lou Lou
J'étais
amoureux
fou
d'une
demoiselle,
Loulou
I
was
crazy
in
love
with
a
girl,
Loulou
C'était
une
obsession,
j'en
perdais
la
raison
It
was
an
obsession,
I
was
losing
my
mind
Je
n'avais
plus
d'appétit,
je
ne
dormais
plus
la
nuit
I
had
no
more
appetite,
I
couldn't
sleep
at
night
Et
tous
mes
amis
me
disaient
ceci
And
all
my
friends
would
tell
me
this
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie-la
donc
Just
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie
la-donc
Just
forget
her
Si
tu
ne
le
veux
pas,
tu
ne
le
peux
pas,
tu
ne
le
pourras
pas
If
you
don't
want
to,
you
can't
do
it,
you
won't
Si
tu
le
veux
tu
le
peux,
c'est
un
jeux
et
voilà
ah
If
you
want
to,
you
can,
it's
a
game
and
there
you
have
it
ah
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie-la
donc
Just
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie
la-donc
Just
forget
her
À
quoi
bon
t'en
faire
de
la
bile
Why
worry
about
it
Ne
fais
donc
pas
l'imbécile
Don't
be
a
fool
Mon
ami,
je
te
dis,
c'est
la
vie
My
friend,
I
tell
you,
that's
life
Mais
oublie,
mais
oublie-la
But
forget,
but
forget
her
Je
vivais
un
cauchemar,
j'en
avais
le
cafard
I
was
living
a
nightmare,
I
was
depressed
Effroyables
moments
où
je
claquais
des
dents
Horrible
moments
when
I
was
chattering
with
my
teeth
Et
tout
autour
de
moi
je
croyais
entendre
des
voix
And
all
around
me
I
thought
I
could
hear
voices
Ces
voix
jour
et
nuit
me
disaient
ceci
These
voices
day
and
night
would
tell
me
this
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie-la
donc
Just
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie
la-donc
Just
forget
her
Si
tu
ne
le
veux
pas,
tu
ne
le
peux
pas,
tu
ne
le
pourras
pas
If
you
don't
want
to,
you
can't
do
it,
you
won't
Si
tu
le
veux
tu
le
peux,
c'est
un
jeux
et
voilà
ah
If
you
want
to,
you
can,
it's
a
game
and
there
you
have
it
ah
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie-la
donc
Just
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie
la-donc
Just
forget
her
Et
en
parcourant
la
ville
And
as
I
walked
through
the
city
J'ai
trouvé
une
autre
idylle
I
found
another
love
Qui
m'a
dit
"mon
ami,
c'est
la
vie"
Who
said
to
me
"my
friend,
that's
life"
Mais
oublie,
mais
oublie-la
But
forget,
but
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie-la
donc
Just
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie
la-donc
Just
forget
her
Si
tu
ne
le
veux
pas,
tu
ne
le
peux
pas,
tu
ne
le
pourras
pas
If
you
don't
want
to,
you
can't
do
it,
you
won't
Si
tu
le
veux
tu
le
peux,
c'est
un
jeux
et
voilà
ah
If
you
want
to,
you
can,
it's
a
game
and
there
you
have
it
ah
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie-la
donc
Just
forget
her
Oublie,
oublie
Loulou
Forget,
forget
Loulou
Mais
oublie,
mais
oublie
Loulou
But
forget,
but
forget
Loulou
Oublie
la-donc
Just
forget
her
Et
en
parcourant
la
ville
And
as
I
walked
through
the
city
J'ai
trouvé
une
autre
idylle
I
found
another
love
Qui
m'a
dit
"mon
ami,
c'est
la
vie"
Who
said
to
me
"my
friend,
that's
life"
Mais
oublie-la
But
forget
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Pierre Roche
Album
Jezebel
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.