Paroles et traduction Charles Aznavour - Perdu
Comme
un
roi
déchu
de
son
trône
Like
a
king
fallen
from
his
throne
Comme
un
ténor
soudain
aphone
Like
a
tenor
suddenly
aphonic
Comme
un
prêtre
sans
foi
Like
a
priest
without
faith
Comme
un
pianiste
sans
ses
doigts
Like
a
pianist
without
his
fingers
Chérie,
combien
je
suis
perdu
sans
toi
Darling,
how
lost
I
am
without
you
Comme
une
vie
sans
ambition
Like
a
life
without
ambition
Comme
un
marin
sans
horizon
Like
a
sailor
without
a
horizon
Comme
un
pays
sans
loi
Like
a
country
without
law
Comme
un
enfant
au
fond
d'un
bois
Like
a
child
lost
in
the
woods
Chérie,
combien
je
suis
perdu
sans
toi
Darling,
how
lost
I
am
without
you
Il
aurait
fallu
I
should
have
Quand
ton
cœur
m'aimait
tant
When
your
heart
loved
me
so
Arrêter
les
instants
Stopped
the
moments
Les
instants
et
le
temps
The
moments
and
the
time
Il
aurait
fallu
I
should
have
Mais
lorsque
j'ai
compris
But
when
I
realized
J'étais
seul
dans
la
vie
I
was
alone
in
life
Et
depuis
je
suis
And
since
then
I
have
been
Comme
une
ruche
sans
abeille
Like
a
hive
without
bees
Comme
un
jour
d'été
sans
soleil
Like
a
summer
day
without
sun
Une
biche
aux
abois
A
fallow
deer
at
bay
Ou
comme
un
feu
de
joie
sans
joie
Or
like
a
bonfire
without
joy
Chérie,
combien
je
suis
perdu
sans
toi
Darling,
how
lost
I
am
without
you
Comme
une
ruche
sans
abeille
Like
a
hive
without
bees
Comme
un
jour
d'été
sans
soleil
Like
a
summer
day
without
sun
Une
biche
aux
abois
A
fallow
deer
at
bay
Ou
comme
un
feu
de
joie
sans
joie
Or
like
a
bonfire
without
joy
Chérie,
combien
je
suis
perdu
sans
toi
Darling,
how
lost
I
am
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Gabriel Wagenheim, Raoul Breton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.