Paroles et traduction Charles Aznavour - Pour essayer de faire une chanson (Remastered 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour essayer de faire une chanson (Remastered 2014)
Trying to Make a Song (Remastered 2014)
Comme
un
policier
enquêtant
pour
un
crime
Like
a
detective
investigating
a
crime
Qui
fouille
l'indice
en
suivant
sa
pensée
Who
searches
for
a
clue
following
his
memory
Je
cherche
le
souffle
et
je
guette
la
rime
I
look
for
inspiration;
I
await
rhyme
Je
cerne
la
phrase
et
questionne
l'idée
I
frame
the
sentence
and
question
the
idea
Je
traque
le
mot,
construit
la
métrique
I
hunt
for
a
word;
I
build
the
rhythm
Et
passe
à
tabac
mon
inspiration
And
beat
up
my
inspiration
Puis
mets
les
menottes
à
la
phonétique
Then
I
put
the
mobile
phone
on
vibrate
Pour
essayer
de
faire
une
chanson
To
try
to
make
a
song
Comme
un
souteneur
qui
joue
sur
sa
chance
Like
a
pimp
playing
his
luck
En
frappant
l'accord,
j'effraie
mon
piano
By
striking
a
chord,
I
scare
my
piano
Et
fais
leur
affaire
aux
réminiscences
And
make
their
business
a
memory
Et
claque
la
note
et
bat
le
tempo
And
slap
the
note;
beat
the
tempo
Pour
faire
chanter
une
mélodie
To
make
a
melody
sing
Je
place
un
point
d'orgue
et
change
le
ton
I
place
a
focal
point,
and
change
the
tone
Puis
je
fais
main
basse
enfin
sur
l'harmonie
Then
I
finally
get
my
hands
on
the
harmony
Pour
essayer
de
faire
une
chanson
To
try
to
make
a
song
Comme
un
procureur
tenace
et
implacable
Like
a
tenacious
and
relentless
prosecutor
J'attaque
à
huit-clos
cette
œuvrette
de
rien
I
attack
in
camera
this
little
piece
of
nothing
Et
puis
avocat
qui
plaide
non
coupable
And
then
as
a
lawyer
who
pleads
not
guilty
Je
joue
sur
les
mots
en
m'aidant
du
refrain
I
play
with
words
with
the
help
of
the
refrain
Je
mets
tout
mon
art
dans
ma
plaidoirie
I
put
all
my
art
into
my
plea
Et
quand
libre
enfin
tous
deux
ils
s'en
vont
And
when
they
both
finally
go
free
Le
mot
et
la
note
s'unissent
à
vie
The
word
and
the
note
unite
for
life
Pour
essayer
de
faire
une
chanson
To
try
to
make
a
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.