Paroles et traduction Charles Aznavour - Quand Venise s'éveille
L′aube,
l'aurore
aux
doigts
de
rose
Рассвет,
сияние
в
пальцах
розы
L′aube
à
l'horizon
s'impose
Наступает
рассвет
на
горизонте
L′aube
enfante
dans
la
brume
Рассвет
рождается
в
тумане
Un
soleil
qui
s′allume
Загорающееся
солнце
Dessinant
des
millions
de
choses
Рисование
миллионов
вещей
À
l'heure
où
naît
l′angoisse
В
то
время,
когда
рождается
тревога
Niant
le
temps
qui
passe
Отрицая
время,
которое
проходит
Danse
encore
Pierrot
livide
Танцует
еще
Пьеро
в
ярости
Sur
la
grande
place
vide
На
большой
пустой
площади
Désertée
par
le
perfide
carnaval
Покинутый
коварным
карнавалом
Quand
Venise
s'éveille
Когда
Венеция
просыпается
Des
folies
de
la
veille
Безумства
вчерашнего
дня
Reflétant
ses
merveilles
Отражая
его
чудеса
Dans
ses
eaux
tristes
et
grises
В
его
грустных,
серых
водах
Quand
Venise
s′étire
Когда
Венеция
растягивается
Quand
Venise
soupire
Когда
Венеция
вздыхает
Que
Venise
se
mire
Венеция
смотрит
Dans
les
eaux
troubles
de
Venise
В
мутных
водах
Венеции
L'aube,
lorsque
le
jour
se
lève
Рассвет,
когда
встает
день
L′aube
déshabille
les
rêves
Рассвет
раздевает
мечты
L'aube
égorge
nos
vertiges
Рассвет
заглушает
наше
головокружение
Et
nos
âmes
se
figent
И
наши
души
застывают
Quand
la
fête
au
matin
s'achève
Когда
утренняя
вечеринка
закончится
Et
tragique
et
fantasque
И
трагично,
и
причудливо
Te
composant
un
masque
Набираешь
себе
маску
Danse
comme
font
encore
Танцуй,
как
все
еще
делают
Ces
confettis
incolores
Эти
бесцветные
конфетти
Lorsque
se
meurt
à
l′aurore
carnaval
Когда
умирает
на
карнавальном
рассвете
Quand
Venise
s′éveille
Когда
Венеция
просыпается
Des
folies
de
la
veille
Безумства
вчерашнего
дня
Reflétant
ses
merveilles
Отражая
его
чудеса
Dans
ses
eaux
tristes
et
grises
В
его
грустных,
серых
водах
Quand
Venise
s'étire
Когда
Венеция
растягивается
Quand
Venise
soupire
Когда
Венеция
вздыхает
Que
Venise
se
mire
Венеция
смотрит
Dans
les
eaux
troubles
de
Venise
В
мутных
водах
Венеции
Quand
Venise
s′éveille
Когда
Венеция
просыпается
Venise
s'éveille
Венеция
просыпается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Pino Donaggio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.