Paroles et traduction Charles Aznavour - Rien moins que t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien moins que t'aimer
Ничего, кроме как любить тебя
Je
ne
pouvais
rien
Я
ничего
не
мог
Rien
moins
que
t'aimer
Ничего,
кроме
как
любить
тебя
Toi
qui
m'apportait
Тебя,
которая
приносила
мне
Plus
que
tout
au
monde
Больше
всего
на
свете
Et
suivait
du
doigt
mes
rides
profondes
И
с
улыбкой
проводила
пальцем
по
моим
глубоким
морщинам
D'un
oeil
amusé
С
веселым
взглядом
Je
ne
pouvais
rien
Я
ничего
не
мог
Rien
moins
que
t'aimer
Ничего,
кроме
как
любить
тебя
Mettant
à
tes
pieds
Кладąc
к
твоим
ногам
Toutes
mes
faiblesses
Все
мои
слабости
À
toi
qui
m'offrait
ta
prime
jeunesse
Тебе,
которая
дарила
мне
свою
цветущую
молодость
Sans
rien
exiger
Ничего
не
требуя
взамен
Je
ne
pouvais
rien
Я
ничего
не
мог
Moins
que
te
chérir
Кроме
как
лелеять
тебя
Contournant
ma
vie
Сворачивая
со
своего
пути
Pour
suivre
la
tienne
Чтобы
следовать
за
твоим
Partageant
tes
joies,
tes
rêves,
tes
peines
Разделяя
твои
радости,
твои
мечты,
твои
печали
Mes
doutes
accrochés
à
ton
avenir
Мои
сомнения
цеплялись
за
твое
будущее
Quand
sur
mon
chemin
Когда
на
моем
пути
Menant
au
passé
Ведущем
в
прошлое
J'ai
cueilli
en
toi
Я
нашел
в
тебе
Bien
qu'à
peine
éclose
Хотя
едва
распустившуюся
Ma
première
joie,
ma
dernière
rose
Мою
первую
радость,
мою
последнюю
розу
Je
ne
pouvais
Я
ничего
не
мог
C'est
la
moindre
des
choses
Это
меньшее,
что
я
мог
сделать
Rien
moins
que
t'aimer
Ничего,
кроме
как
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Aznavour, G. Garvarentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.