Paroles et traduction Charles Aznavour - Sa jeunesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lorsque
l'on
tient
entre
ses
mains
Когда
человек
держит
себя
в
руках
Cette
richesse
d'avoir
vingt
ans
Это
богатство
двадцати
лет
Des
lendemains
pleins
de
promesses
Многообещающие
завтрашние
дни
Quand
l'amour
sur
nous
se
penche
Когда
любовь
над
нами
склоняется
Pour
nous
offrir
ses
nuits
blanches
Чтобы
подарить
нам
свои
бессонные
ночи
Lorsque
l'on
voit
loin
devant
soi
Когда
ты
видишь
далеко
впереди
себя
Rire
la
vie,
brodée
d'espoir
Смеясь
над
жизнью,
вышитой
надеждой
Riche
de
joies
et
de
folies
Богатый
радостями
и
безумием
Il
faut
boire
jusqu'à
l'ivresse
Пить
надо
до
пьянства.
Car
tous
les
instants
Потому
что
каждое
мгновение
De
nos
vingt
ans
nous
sont
comptés
Из
наших
двадцати
лет
мы
считаемся
Et
jamais
plus
le
temps
perdu
И
никогда
больше
не
теряйте
времени
Ne
nous
fait
face,
il
passe
Не
сталкивайся
с
нами,
он
проходит
мимо
Souvent
en
vain
on
tend
les
mains
Часто
напрасно
мы
протягиваем
руки
Et
l'on
regrette,
il
est
trop
tard
И
мы
сожалеем,
что
уже
слишком
поздно
Sur
son
chemin
rien
ne
l'arrête
На
его
пути
ничто
не
остановит
его
On
ne
peut
garder
sans
cesse
sa
jeunesse
Нельзя
постоянно
сохранять
молодость
Avant
que
de
sourire
et
nous
quittons
l'enfance
Прежде
чем
мы
улыбнемся,
и
мы
уйдем
из
детства
Avant
que
de
savoir,
la
jeunesse
s'enfuit
Прежде
чем
вы
узнаете,
молодежь
убегает
Cela
semble
si
court
que
l'on
est
tout
surpris
Это
звучит
так
коротко,
что
мы
все
удивляемся
Qu'avant
que
de
comprendre
on
quitte
l'existence
Что
до
того,
как
мы
поймем,
мы
покинем
существование
Lorsque
l'on
tient
entre
ses
mains
Когда
человек
держит
себя
в
руках
Cette
richesse
d'avoir
vingt
ans
Это
богатство
двадцати
лет
Des
lendemains
pleins
de
promesses
Многообещающие
завтрашние
дни
Quand
l'amour
sur
nous
se
penche
Когда
любовь
над
нами
склоняется
Pour
nous
offrir
ses
nuits
blanches
Чтобы
подарить
нам
свои
бессонные
ночи
Lorsque
l'on
voit
loin
devant
soi
Когда
ты
видишь
далеко
впереди
себя
Rire
la
vie
brodée
d'espoir
Смеяться
над
жизнью,
вышитой
надеждой
Riche
de
joies
et
de
folies
Богатый
радостями
и
безумием
Il
faut
boire
jusqu'à
l'ivresse
Пить
надо
до
пьянства.
Car
tous
les
instants
Потому
что
каждое
мгновение
De
nos
vingt
ans
nous
sont
comptés
Из
наших
двадцати
лет
мы
считаемся
Et
jamais
plus
le
temps
perdu
И
никогда
больше
не
теряйте
времени
Ne
nous
fait
face,
il
passe
Не
сталкивайся
с
нами,
он
проходит
мимо
Souvent
en
vain
on
tend
les
mains
Часто
напрасно
мы
протягиваем
руки
Et
l'on
regrette,
il
est
trop
tard
И
мы
сожалеем,
что
уже
слишком
поздно
Sur
son
chemin
rien
ne
l'arrête
На
его
пути
ничто
не
остановит
его
On
ne
peut
garder
sans
cesse
Мы
не
можем
продолжать
постоянно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. AZNAVOUR
Album
Qui ?
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.