Paroles et traduction Aznavour, Charles - Sag Ich Dir Nur Adieu - Te Dire Adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag Ich Dir Nur Adieu - Te Dire Adieu
Te Dire Adieu - Saying Goodbye to You
Weil
andere
Hände
nun
schamlos
auf
deine
Haut
tun
Because
other
hands
now
shamelessly
touch
your
skin
Was
noch
vor
einem
Jahr
nur
mir
gestattet
war
That
only
a
year
ago
was
only
allowed
to
me
Weil
deine
Lippen
nun
zitternd
an
seinem
Herz
ruhen
Because
your
lips
now
tremble
on
his
heart
Du
bei
dem
Fremden
weilst
und
Freuden
mit
ihm
teilst
With
whom
you
now
are
and
share
happiness
Sag
ich
dir
nun
Adieu
I
say
goodbye
to
you
now
Sag
ich
dir
nun
Adieu
I
say
goodbye
to
you
now
Weil
deine
Lenden
sich
an
neue
Lenden
schmiegen
Because
your
hips
now
nestle
against
new
hips
Und
sandmatt
feuchte
Haut
durch
neuen
Atem
bebt
And
sand-matt
damp
skin
quivers
with
new
breath
Weil
dich
ein
anderer
Narr
mit
Lust-verzehrten
Zügen
Because
another
fool
with
lust-consumed
features
Laut
stöhnen
lässt
und
deinen
Worterguss
erlebt
Makes
you
moan
out
loud
and
experiences
your
outburst
Sag
ich
ihr
nun
Adieu
I
say
goodbye
to
her
now
(Sag
ich
dir
nur,
sag
ich
dir
nur,
sag
ich
dir
nur)
(I
only
say
to
you,
I
only
say
to
you,
I
only
say
to
you)
Weil
du
an
seinem
Bett
so
tust,
als
gäbs
mich
nicht
mehr
Because
you
pretend
I
no
longer
exist
in
his
bed
Und
meinen
Namen
löschst
um
seinen
rauszuschreien
And
erase
my
name
to
shout
out
his
Weil
du
dich
ihm
hingibst,
als
ob
gar
nichts
dabei
wäre
Because
you
give
yourself
to
him
as
if
nothing
were
the
matter
Im
zärtlich
Worte
sagst,
die
mir
waren
nie
alleine
In
tender
words
that
were
never
meant
for
me
Verletzt
zurück
geblieben
Left
behind,
injured
Und
weil
ich
dich
noch
liebe
And
because
I
still
love
you
Noch
liebe
Still
love
you
Sag
ich
dir
nun
Adieu
I
say
goodbye
to
you
now
(Sag
ich
dir
nun
Adieu)
(I
say
goodbye
to
you
now)
(Sag
ich
dir
nun
Adieu)
(I
say
goodbye
to
you
now)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Gilbert Beacaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.