Paroles et traduction Charles Aznavour - Te espero (Je t'attends)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te espero (Je t'attends)
Я жду тебя (Te espero (Je t'attends))
Pasa
el
tiempo
y
sin
ti,
no
sé
vivir
Время
идет,
а
без
тебя
я
не
знаю,
как
жить
La
razón
es
para
mí
siempre
sufrir
Моя
судьба
— вечно
страдать
Y
ahora,
el
viento
al
pasar
me
da
a
entender
И
теперь,
проходящий
ветер
дает
мне
понять,
Que
en
la
vida
solo
a
ti
esperaré
Что
в
жизни
я
буду
ждать
только
тебя
Yo
recuerdo
tu
mirar
y
tu
besar
Я
помню
твой
взгляд
и
твой
поцелуй
Tu
sonrisa
bajo
el
sol
primaveral
Твою
улыбку
под
весенним
солнцем
Estoy
solo
sin
saber
lo
que
tú
harás
Я
один,
не
зная,
что
ты
будешь
делать
En
mi
alma
hay
dolor
al
esperar
В
моей
душе
боль
ожидания
Ven
a
mí,
ven
no
tardes
más
Приди
ко
мне,
приди,
не
медли
Ven
por
favor,
te
ruego
yo,
no
podré
esperar
Приди,
прошу
тебя,
умоляю,
я
не
могу
больше
ждать
Ven
a
mí,
yo
quiero
saber
Приди
ко
мне,
я
хочу
знать
Si
has
de
venir
por
fin,
así
dímelo
amor
Придешь
ли
ты
наконец,
скажи
мне,
любовь
моя
Es
la
vida
que
envejece
sin
piedad
Жизнь
безжалостно
старит
Más
mi
amor
siempre
será
eternidad
Но
моя
любовь
всегда
будет
вечной
En
mis
blancas
noches
tú
revivirás
В
мои
бессонные
ночи
ты
будешь
оживать
El
recuerdo
de
mi
amor
al
despertar
Воспоминание
о
моей
любви
при
пробуждении
En
mi
mente
siempre
como
un
altar
В
моей
памяти
ты
всегда
как
алтарь
Y
tu
rostro
grabo
en
mí
para
soñar
И
твой
образ
я
храню
в
себе,
чтобы
мечтать
El
momento
ha
de
llegar
muy
pronto
ya
Этот
момент
должен
скоро
наступить
Y
veré
la
realidad
al
despertar
И
я
увижу
реальность,
проснувшись
Ven,
ven
a
mí
ven,
ven
no
tardes
más
Приди,
приди
ко
мне,
приди,
не
медли
Ven,
por
favor
te
ruego
yo,
no
podré
esperar
Приди,
прошу
тебя,
умоляю,
я
не
могу
больше
ждать
Ven,
oh
ven
a
mí
yo,
yo
quiero
saber
Приди,
о,
приди
ко
мне,
я
хочу
знать
Si
has
de
venir
por
fin
así,
dímelo
amor
Придешь
ли
ты
наконец,
скажи
мне,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Don Diego, Francoise Dorin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.