Paroles et traduction Charles Aznavour - Tes yeux mes yeux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes yeux mes yeux
Твои глаза, мои глаза
Tes
yeux,
mes
yeux
ne
voient
pas
que
les
soleils
Твои
глаза,
мои
глаза
видят
лишь
солнце
Ou
les
fines
pluies
d'étoiles
sur
les
gouttes
d'arc-en-ciel
Или
лёгкий
дождь
из
звёзд
на
каплях
радуги
On
peut
vivre
sans
miracle
Можно
жить
без
чудес
On
peut
vivre
sans
rien
voir
Можно
жить,
ничего
не
видя
Que
toi,
que
moi
Кроме
тебя,
кроме
меня
Tout
le
reste
est
étranger
Всё
остальное
чуждо
Que
toi,
que
moi
Кроме
тебя,
кроме
меня
Toute
ma
vie
c'est
de
t'aimer
Вся
моя
жизнь
— это
любить
тебя
On
laisse
parler
nos
yeux
Мы
позволяем
говорить
нашим
глазам
En
laissant
parler
nos
cœurs
Позволяя
говорить
нашим
сердцам
Nous
avons
un
monde
à
nous
deux
У
нас
есть
свой
мир
на
двоих
L'autre
monde
est
ailleurs
Другой
мир
где-то
там
Tes
yeux,
mes
yeux
ont
le
secret
du
printemps
Твои
глаза,
мои
глаза
хранят
секрет
весны
Le
calme
d'un
berceau
avant
que
naisse
un
enfant
Покой
колыбели
до
рождения
ребенка
On
peut
vivre
sans
musique
Можно
жить
без
музыки
Quand
le
cœur
est
musicien
Когда
сердце
— музыкант
Que
toi,
que
moi
Кроме
тебя,
кроме
меня
Tout
le
reste
est
étranger
Всё
остальное
чуждо
Que
toi,
que
moi
Кроме
тебя,
кроме
меня
Toute
ma
vie
c'est
de
t'aimer
Вся
моя
жизнь
— это
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Eric Segal, Erich Segal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.