Charles Aznavour - Tes yeux mes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Tes yeux mes yeux




Tes yeux mes yeux
Твои глаза, мои глаза
Tes yeux, mes yeux ne voient pas que les soleils
Твои глаза, мои глаза видят лишь солнце
Ou les fines pluies d'étoiles sur les gouttes d'arc-en-ciel
Или лёгкий дождь из звёзд на каплях радуги
On peut vivre sans miracle
Можно жить без чудес
On peut vivre sans rien voir
Можно жить, ничего не видя
Que toi, que moi
Кроме тебя, кроме меня
Tout le reste est étranger
Всё остальное чуждо
Que toi, que moi
Кроме тебя, кроме меня
Toute ma vie c'est de t'aimer
Вся моя жизнь это любить тебя
On laisse parler nos yeux
Мы позволяем говорить нашим глазам
En laissant parler nos cœurs
Позволяя говорить нашим сердцам
Nous avons un monde à nous deux
У нас есть свой мир на двоих
L'autre monde est ailleurs
Другой мир где-то там
Tes yeux, mes yeux ont le secret du printemps
Твои глаза, мои глаза хранят секрет весны
Le calme d'un berceau avant que naisse un enfant
Покой колыбели до рождения ребенка
On peut vivre sans musique
Можно жить без музыки
Quand le cœur est musicien
Когда сердце музыкант
Que toi, que moi
Кроме тебя, кроме меня
Tout le reste est étranger
Всё остальное чуждо
Que toi, que moi
Кроме тебя, кроме меня
Toute ma vie c'est de t'aimer
Вся моя жизнь это любить тебя
De t'aimer
Любить тебя





Writer(s): Charles Aznavour, Eric Segal, Erich Segal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.