Paroles et traduction Charles Aznavour - The Old Fashioned Way (Les plaisirs démodés)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Fashioned Way (Les plaisirs démodés)
Старомодный танец (Les plaisirs démodés)
Dance
in
the
old
fashioned
way
Потанцуй
со
мной,
как
в
старину,
Won't
you
stay
in
my
arms
Останься
в
моих
объятиях,
Just
melt
against
my
skin
Прижмись
ко
мне
всем
телом,
And
let
me
feel
your
heart
И
дай
мне
почувствовать
твое
сердце.
Don't
let
the
music
win
Не
дай
музыке
победить,
By
dancing
far
apart
Танцуя
вдали
друг
от
друга.
Come
close
where
you
belong
Подойди
ближе,
где
твое
место,
Let's
hear
our
secret
song
Давай
послушаем
нашу
тайную
песню.
Dance
in
the
old
fashioned
way
Потанцуй
со
мной,
как
в
старину,
Won't
you
stay
in
my
arms
Останься
в
моих
объятиях,
And
we'll
discover
heights
И
мы
откроем
вершины,
We
never
knew
before
Которых
раньше
не
знали.
If
we
just
close
our
eyes
Если
мы
просто
закроем
глаза
And
dance
around
the
floor
И
будем
кружиться
по
залу.
That
gay
old
fashioned
way
В
этом
радостном
старомодном
танце,
That
makes
me
love
you
more
Который
заставляет
меня
любить
тебя
еще
сильнее.
Come
closer,
forget
about
the
others
Подойди
ближе,
забудь
об
остальных,
It's
nice
to
be
like
this,
cheek
to
cheek
Как
хорошо
вот
так,
щека
к
щеке,
In
the
old
fashioned
way
В
старомодном
танце.
It's
funny
but
I
have
the
feeling
that
Забавно,
но
у
меня
такое
чувство,
что
We're
dancing
as
our
parents
used
to
do
Мы
танцуем
так,
как
когда-то
танцевали
наши
родители.
Well,
maybe
they
weren't
wrong
Что
ж,
может
быть,
они
были
не
так
уж
и
неправы.
The
world
changes,
love
stays
Мир
меняется,
а
любовь
остается.
Dance
in
the
old
fashioned
way
Потанцуй
со
мной,
как
в
старину,
Won't
you
stay
in
my
arms
Останься
в
моих
объятиях,
And
we'll
discover
heights
И
мы
откроем
вершины,
We
never
knew
before
Которых
раньше
не
знали.
If
we
just
close
our
eyes
Если
мы
просто
закроем
глаза
And
dance
around
the
floor
И
будем
кружиться
по
залу.
That
gay
old
fashioned
way
В
этом
радостном
старомодном
танце,
That
makes
me
love
you
more
Который
заставляет
меня
любить
тебя
еще
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, George Garvarentz, Al Kasha, Joel Hirschhorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.