Charles Aznavour - Vous et tu (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Vous et tu (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)




Vous et tu (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
Ты и Вы (Живое выступление в Ереванской опере / 21 сентября 1996)
Vous êtes chère grande artiste
Вы дорогая великая артистка,
La plus charmante des amis
Очаровательнейшая из подруг,
Et l'hôtesse la plus exquise
И самая изысканная хозяйка,
Que n'ait jamais connue Paris
Которую только знал Париж.
Chez vous c'est toujours table ouverte
У вас всегда открытый дом,
On y côtoie le monde entier, des diplomates et des poètes
Там встречается весь мир, дипломаты и поэты,
Mais les mondanités passées
Но когда светские встречи позади,
Libérée de ton enveloppe
Освобожденная от своего образа,
Tu deviens dans l'intimité
В интимной обстановке ты становишься
La plus formidable salope qu'une mère n'ait enfantée
Самой невероятной распутницей, которую мать когда-либо рожала.
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Vous que j'admire
Вы, которой я восхищаюсь,
Toi qui m'attires
Ты, которая меня привлекаешь,
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Es respectable, mais sans vertu
Респектабельны, но без добродетели.
Nul ne sait que l'on est complices
Никто не знает, что мы сообщники,
Nos rapports semblent anodins
Наши отношения кажутся невинными,
Jamais vos yeux ne vous trahissent
Ваши глаза никогда не выдадут вас,
S'ils croisent un instant les miens
Если на мгновение встретятся с моими.
À l'heure votre époux en scène
В тот час, когда ваш муж на сцене
Joue du Musset subventionné
Играет дотируемого Мюссе,
Vous montez jusqu'à mon septième
Вы поднимаетесь на мой седьмой этаж,
Ciel et enfer de nos pêchés et sur mon lit, nue et offerte
Рай и ад наших грехов, и на моей кровати, обнаженная и податливая,
Délaissant tes airs de statue
Отбросив свою маску статуи,
Tu te révèles plus experte qu'une sirène de la rue
Ты оказываешься искуснее любой уличной сирены.
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Vous que j'admire
Вы, которой я восхищаюсь,
Toi, toi qui m'attires
Ты, ты, которая меня привлекаешь,
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Est respectable, mais sans vertu
Респектабельны, но без добродетели.
Sur vos coussins de velours tendre
На ваших подушках из нежного бархата,
Sous l'or qui orne vos salons
Под золотом, украшающим ваши салоны,
Vos amis viennent vous entendre
Ваши друзья приходят послушать вас,
Prêcher pour la révolution
Проповедующую революцию.
Le cou chargé de pierres fines
Шея, усыпанная драгоценными камнями,
Payées par l'or de vos contrats
Купленными на золото ваших контрактов,
Vous jouez de façon divine
Вы божественно играете
Le rôle de Passionaria, prête à tout brûler sur la terre
Роль Пассионарии, готовой сжечь всё на земле.
Mais la nuit quand tu viens me voir
Но ночью, когда ты приходишь ко мне,
C'est toi qu'as le feu aux artères, aux artères et puis autre part
Это у тебя огонь в жилах, в жилах и кое-где еще.
J'sais que vous
Я знаю, что вы,
J'sais que tu
Я знаю, что ты,
Vous que j'admire
Вы, которой я восхищаюсь,
Toi qui m'attires
Ты, которая меня привлекаешь,
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Est respectable, mais sans vertu
Респектабельны, но без добродетели.
Le verre en cristal de Bohème
Богемский хрустальный бокал
Donne au vin rouge un autre goût
Придает красному вину другой вкус.
Quant au caviar, c'est sans problème
Что касается икры, то с ней нет проблем,
Puisqu'il vient tout droit de Bakou
Ведь она прямо из Баку.
Vous savez de façon subtile
Вы умеете так тонко
Manger à tous les rateliers
Есть из всех кормушек.
Faut des appuis, c'est très utile
Нужна поддержка, это очень полезно,
Et des amis de tous côtés, vous de gauche, allons ça m'épate
И друзья со всех сторон, вы левых взглядов, ну и ну, меня это поражает,
Quand j'ai le sentiment, ma chère, que tu n'es pas si maladroite
Когда у меня возникает чувство, дорогая, что ты не так уж и неуклюжа,
Quand tu veux t'envoyer en l'air
Когда ты хочешь развлечься.
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Vous que j'admire
Вы, которой я восхищаюсь,
Toi qui m'attires
Ты, которая меня привлекаешь,
Je sais que vous
Я знаю, что вы,
Je sais que tu
Я знаю, что ты,
Est respectable, mais sans vertu
Респектабельны, но без добродетели.





Writer(s): Charles Aznavour


1 Les bons moments (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
2 Présentation des musiciens (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
3 Les plaisirs démodés (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
4 Sa jeunesse entre ses mains (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
5 Il faut savoir (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
6 Toi et moi (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
7 Inoubliable (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
8 Vous et tu (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
9 Je n'ai rien oublié (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
10 Mon émouvant amour (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
11 Sur ma vie (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
12 Je veux te dire adieu (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
13 Tu t'laisses aller (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
14 Hier encore (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
15 Que c'est triste Venise (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
16 Je me raccroche à toi (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
17 Ils sont tombés (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
18 Le temps (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
19 Je t'aime A.I.M.E (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
20 La bohème (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
21 Je bois (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
22 Isabelle (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
23 Comme ils disent (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
24 La mamma (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
25 Les deux guitares (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
26 Je m'voyais déjà (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
27 Ave Maria (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
28 Emmenez-moi (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.