Charles Aznavour - Yo Te Dare Calor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - Yo Te Dare Calor




Yo Te Dare Calor
I'll Keep You Warm
El cielo aprisa que te de un chal de lana
The sky hurry up give you a wool shawl
Más no te llenes de temor, mi amor
But don't be filled with fear, my love
Cuando el invierno apague el sol mañana
When winter turns down the sun tomorrow
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm
Vamos los dos a pasear al Sena
Let's go for a walk along the Seine
Que en sus orillas hay verdor, mi amor
There's greenery on its banks, my love
Más si la brisa al refrescar te atera
But if the breeze chills you when it blows
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm
Déjame enlazar tu brazo con el mío
Let me link your arm in mine
Y alegre me dirás con dulce emoción
And smiling you'll tell me with sweet emotion
Que ya no sientes frío junto a corazón
You no longer feel cold against my heart
Si el aire brisa sin piedad tu pelo
If the breeze ruffles your hair mercilessly
Mi sueter ponte sin tardar amor
Don't delay, my love, put on my sweater
Más si persiste el frío en ti, mi cielo
But if the cold clings to you, my heaven
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm
Esta silbando por París el viento
The wind is whistling through Paris
Sube conmigo hasta el desván amor
Come up with me to the attic, my love
Tu cara en flor alegrará mi aliento
Your flowery face will brighten my breath
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm
Puerta y ventanas cerraré, mi vida
My life, I'll close the door and windows
Y un dulce fuego prenderé mi amor
And I'll light a gentle fire, my love
Ten confianza solo en mí, querida
Trust only in me, my dear
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm
Y si miedo darme faltan miera y ramas
And if I run out of wood and logs to give me heat
Con ciego frenesí al verme sufrir
You'll see me suffer in blind frenzy
Los muebles a las llamas arrojaré por ti
I'll throw the furniture into the flames for you
Y si la nieve con disfraz de armiño
And if the snow, disguised as ermine
Muerde el cristal, duerme feliz, mi amor
Nibbles at the glass, sleep easy, my love
Que noche y día y al igual que a un niño
Because night and day, like a child
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm
El cielo aprisa que te de un chal de lana
The sky hurry up give you a wool shawl
Más no te llenes de temor, mi amor
But don't be filled with fear, my love
Cuando el invierno apague el sol mañana
When winter turns down the sun tomorrow
Yo te daré calor, yo te daré calor
I'll keep you warm, I'll keep you warm





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.