Paroles et traduction Charles Aznavour - Etre - live Olympia 80
Etre - live Olympia 80
Существование - концерт в Олимпии 80
Être,
renaître
ma
naissance
Быть,
возродиться
моим
рождением
Dans
une
aube
de
craie
На
рассвете
цвета
мела
Sous
la
lune
de
sang
Под
кроваво-красной
луной
Aux
termes
d'un
hiver
mourant
В
конце
умирающей
зимы
Être,
émerger
du
silence
Быть,
выйти
из
тишины
Voir
briller
au
soleil
Увидеть,
как
сияют
на
солнце
Les
givres
de
mon
cœur
Иней
моего
сердца
Présage
d'un
printemps
meilleur
Предзнаменование
лучшей
весны
Être
le
fruit
et
la
semence
Быть
плодом
и
семенем
Dans
un
sol
épuisé
В
истощенной
почве
Et
fleurir
en
exil
И
цвести
в
изгнании
Comme
un
arbre
éclaté
d'avril
Как
апрельское
распускающееся
дерево
Être,
apprendre
à
me
connaître
Быть,
учиться
узнавать
себя
Garder
les
yeux
ouverts
Держать
глаза
открытыми
Et
n'être
rien
qu'un
être
И
быть
просто
существом
Pour
aimer
jusqu'à
la
mort
Чтобы
любить
до
самой
смерти
Et
au-delà
peut-être
И,
возможно,
за
ее
пределами
Être
l'âme
séparée
du
corps
Быть
душой,
отделенной
от
тела
Pour
aimer
jusqu'à
la
mort
Чтобы
любить
до
самой
смерти
Même
au-delà
encore
Даже
дальше
Être
la
voix
de
mes
naufrages
Быть
голосом
моих
кораблекрушений
Le
verbe
retrouvé
Нашедшимся
словом
Lavé
de
tout
défaut
Избавленным
от
любого
недостатка
Épousant
le
chemin
des
mots
Следующим
по
пути
слов
Être,
échapper
au
chantage
Быть,
избегать
шантажа
De
tous
les
lieux
communs
Всех
общих
мест
Éteindre
les
volcans
Погасить
вулканы
Dompter
et
chevaucher
mon
temps
Укротить
и
оседлать
мое
время
Être
le
geste
qui
engage
Быть
жестом,
который
призывает
L'avenir
repensé
Переосмысленное
будущее
Artisan
du
retour
Мастер
возвращения
Au
simple
rituel
d'amour
К
простому
ритуалу
любви
Être,
mourir
pour
mieux
renaître
Быть,
умереть,
чтобы
лучше
возродиться
Des
mensonges
d'antan
Из
лжи
прошлого
Et
n'être
rien
qu'un
être
И
быть
просто
существом
Pour
aimer
jusqu'à
la
mort
Чтобы
любить
до
самой
смерти
Et
au-delà
peut-être
И,
возможно,
за
ее
пределами
Être
l'âme
séparée
du
corps
Быть
душой,
отделенной
от
тела
Pour
aimer
jusqu'à
la
mort
Чтобы
любить
до
самой
смерти
Même
au-delà
encore
Даже
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.