Paroles et traduction Charles Billingsley - Majesty (Here I Am)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am,
humbled
by
Your
majesty
Здесь
я
унижен
вашим
величеством
Covered
by
Your
grace
so
free
Покрытый
Твоей
благодатью
так
свободен
Here
I
am,
knowing
I'm
a
sinful
man
Здесь
я
знаю,
что
я
грешный
человек
Covered
by
the
blood
of
the
Lamb
Покрытый
кровью
Агнца
Now
I've
found
the
greatest
love
of
all
is
mine
Теперь
я
обнаружил,
что
самая
большая
любовь
- моя.
Since
You
laid
down
Your
life
Поскольку
Ты
положил
Свою
жизнь
The
greatest
sacrifice
Самая
большая
жертва
Majesty,
majesty
Величество,
Величество
Your
grace
has
found
me
just
as
I
am
Твоя
милость
нашла
меня
таким,
какой
я
есть.
Empty-handed
but
alive
in
Your
hands
С
пустыми
руками,
но
живой
в
Твоих
руках
Here
I
am,
humbled
by
the
love
that
You
give
Здесь
я
унижен
любовью,
которую
Ты
даешь
Forgiven
so
that
I
can
forgive
Прощен,
чтобы
я
мог
простить
Here
I
stand,
knowing
that
I'm
Your
desire
Здесь
я
стою,
зная,
что
я
твое
желание
Sanctified
by
glory
and
fire
Освященный
славой
и
огнем
Now
I've
found
the
greatest
love
of
all
is
mine
Теперь
я
обнаружил,
что
самая
большая
любовь
- моя.
Since
You
laid
down
Your
life
Поскольку
Ты
положил
Свою
жизнь
The
greatest
sacrifice
Самая
большая
жертва
Majesty,
majesty
Величество,
Величество
Your
grace
has
found
me
just
as
I
am
Твоя
милость
нашла
меня
таким,
какой
я
есть.
Empty-handed
but
alive
in
Your
hands
С
пустыми
руками,
но
живой
в
Твоих
руках
Majesty,
majesty
Величество,
Величество
Forever
I
am
changed
by
Your
love
Навсегда
меня
изменила
Твоя
любовь
In
the
presence
of
Your
majesty
В
присутствии
Вашего
Величества
Your
majesty
Ваше
Величество
Majesty,
majesty
Величество,
Величество
Your
grace
has
found
me
just
as
I
am
Твоя
милость
нашла
меня
таким,
какой
я
есть.
And
I'm
nothing
but
alive
in
Your
hands
И
я
всего
лишь
живой
в
Твоих
руках
Oh,
majesty,
majesty
О,
величество,
величество
Oh,
forever
I
am
changed
by
Your
love
О,
навсегда
меня
изменила
Твоя
любовь
In
the
beauty
of
Your
majesty
В
красоте
Вашего
Величества
Your
majesty,
Lord
Ваше
Величество,
Лорд
I
am
changed
by
Your
love
Я
изменен
Твоей
любовью
Here
I
am,
here
I
am
Вот
я,
вот
я
Your
majesty,
Your
majesty
Ваше
Величество,
Ваше
Величество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Smith, Stuart David Garrard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.