Paroles et traduction Charles Billingsley - You'll Never Walk Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
walk
through
the
storm
Когда
вы
идете
сквозь
шторм
Hold
your
head
up
high
Держите
голову
высоко
And
don't
be
afraid
of
the
dark
И
не
бойся
темноты
At
the
end
of
the
storm
В
конце
бури
There's
a
golden
sky
Там
золотое
небо
And
the
sweet
silver
song
of
a
lark
И
сладкая
серебряная
песня
жаворонка
Walk
on
through
the
wind
Прогулка
по
ветру
Walk
on
through
the
rain
Прогулка
по
дождю
Though
your
dreams
be
tossed
and
blown
Хотя
ваши
мечты
будут
брошены
и
взорваны
Walk
on,
walk
on
Иди,
иди
With
hope
in
your
heart
С
надеждой
в
сердце
And
you'll
never
walk
alone
И
ты
никогда
не
будешь
ходить
один
You'll
never
walk
alone
Ты
никогда
не
будешь
один
When
you
walk
through
the
storm
Когда
вы
идете
сквозь
шторм
Hold
your
head
up
high
Держите
голову
высоко
And
don't
be
afraid
of
the
dark
И
не
бойся
темноты
At
the
end
of
the
storm
В
конце
бури
There's
a
golden
sky
Там
золотое
небо
And
the
sweet
silver
song
of
a
lark
И
сладкая
серебряная
песня
жаворонка
Walk
on
through
the
wind
Прогулка
по
ветру
Walk
on
through
the
rain
Прогулка
по
дождю
Though
your
dreams
be
tossed
and
blown
Хотя
ваши
мечты
будут
брошены
и
взорваны
Walk
on,
walk
on
Иди,
иди
With
hope
in
your
heart
С
надеждой
в
сердце
And
you'll
never
walk
alone
И
ты
никогда
не
будешь
ходить
один
You'll
never
walk
(never
walk),
you'll
never
walk
(never
walk)
Ты
никогда
не
будешь
ходить
(никогда
не
будешь
ходить),
ты
никогда
не
будешь
ходить
(никогда
не
будешь
ходить)
(Walk
on,
walk
on)
With
hope
in
your
heart
(Иди,
иди)
С
надеждой
в
сердце
And
you'll
never
(you'll
never
walk)
walk
alone
И
ты
никогда
не
будешь
(ты
никогда
не
будешь)
ходить
один
You'll
never
(never
walk)
walk
Ты
никогда
(никогда)
не
будешь
ходить
You'll
never
(never
walk)
walk
Ты
никогда
(никогда)
не
будешь
ходить
You'll
never
walk
alone
(walk
alone)
Ты
никогда
не
будешь
ходить
один
(ходить
один)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.