Charles Bradley & The Menahan Street Band - You Put the Flame on It (feat. Menahan Street Band) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Bradley & The Menahan Street Band - You Put the Flame on It (feat. Menahan Street Band)




My life is cold
Моя жизнь холодна.
You put the flame on it
Ты подожгла пламя.
(You put the flame on it)
(Ты подожгла пламя!)
This heart of mine
Это мое сердце.
You wrote your name on it
Ты написал на нем свое имя.
(You wrote your name on it)
(Ты написал на нем свое имя)
With such style
С таким стилем.
I couldn't look away from it Two thousand miles
Я не мог отвести взгляд от него на две тысячи миль.
I wouldn't stay away from it
Я бы не стал держаться от этого подальше.
(Pre-Chorus)
(Распевка)
You make my heart feel more
Ты заставляешь мое сердце чувствовать больше.
Than it ever felt before
Как никогда раньше.
I found out it was you
Я понял, что это был ты.
All I need is you
Все, что мне нужно-это ты.
You put the flame on me
Ты подожгла меня пламенем.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
You put the flame on me
Ты подожгла меня пламенем.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
You put the flame on me
Ты подожгла меня пламенем.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
When winter was cold
Когда зима была холодной.
You brought this rain to me
Ты принес мне этот дождь.
(You brought this rain to me)
(Ты принес мне этот дождь)
When my heart was crying
Когда мое сердце плакало ...
You brought your love to me
Ты принесла мне свою любовь.
(You brought your love to me)
(Ты принесла мне свою любовь)
When the road was darkened
Когда дорога потемнела.
You shined the light on it Now that I've found you baby
Ты пролил на него свет, теперь, когда я нашел тебя, детка.
I'd never turn you away
Я никогда не отвернусь от тебя.
(Pre-Chorus)
(Распевка)
You make my heart feel more
Ты заставляешь мое сердце чувствовать больше.
Than it ever felt before
Как никогда раньше.
I found out it was you
Я понял, что это был ты.
All I need is you
Все, что мне нужно-это ты.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
You put the flame on me
Ты подожгла меня пламенем.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
You...
Ты...
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
When life was so cold
Когда жизнь была такой холодной.
You put the flame on me
Ты подожгла меня пламенем.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
When life was so dark
Когда жизнь была такой мрачной ...
You put the light on me
Ты зажгла на мне свет.
(You put the light on me)
(Ты зажгла на мне свет)
You make me shine
Ты заставляешь меня сиять.
Like I never shined before
Как будто я никогда раньше не сиял.
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
You make whole
Ты становишься целым.
When I feel cold
Когда мне холодно ...
(You put the flame on me)
(Ты подожгла меня пламенем!)
You put the flame on me You put the flame on me You...
Ты подожгла меня, ты подожгла меня, Ты...
You put the flame on me You put the flame on me
Ты подожгла меня пламенем, ты подожгла меня пламенем.





Writer(s): David Anthony Guy, Charles Bradley, Nicholas Anthony Movshon, Homer Steinweiss, David Anthony Guy, Charles Bradley, Thomas R Brenneck, Thomas R Brenneck, Leon Michels, Leon Michels, Homer Steinweiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.