Charles Bradley feat. Menahan Street Band - Victim of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Bradley feat. Menahan Street Band - Victim of Love




Nowhere to hide
Негде спрятаться.
Victim of love
Жертва любви
I′m a victim of loving you
Я жертва любви к тебе.
I'm a victim of wanting you
Я жертва желания тебя.
I woke up this morning, I found your love
Я проснулся этим утром и нашел твою любовь.
Laying beside my soul
Лежа рядом с моей душой
You told me that you loved me baby
Ты сказала мне, что любишь меня, детка.
I, oh, I love you baby
Я, о, Я люблю тебя, детка.
I love you so darn gone much
Я чертовски сильно люблю тебя
Victim of love
Жертва любви
Victim of love
Жертва любви
Nowhere to hide
Спрятаться негде.
Victim of love
Жертва любви
I′m a victim of loving you, baby
Я жертва любви к тебе, детка.
When I was walking on the streets the other day (on the street)
Когда я на днях гулял по улицам (по улице).
You passed by and said hello (say hello)
Ты прошел мимо и поздоровался (поздоровался).
Uh baby
Ах детка
My heart skips a beat
Мое сердце замирает.
(Skip skip skip skip)
(Скип-скип-скип-скип)
(Skip a beat)
(Замирает)
Loving you, wanting you
Любить тебя, желать тебя.
Every time I see your face
Каждый раз, когда я вижу твое лицо.
Baby
Детка
Come on
Давай
Come on home
Пойдем домой
Where you belong
Где твое место
Victim of love
Жертва любви
Victim, victim
Жертва, жертва
Victim of love
Жертва любви
Victim
Жертва
Nowhere to hide
Спрятаться негде.
Nowhere to hide
Негде спрятаться.
You know
Ты знаешь
When I tell you I love you
Когда я говорю тебе что люблю тебя
Victim of love
Жертва любви
There's nowhere for me to hide no more baby
Мне больше негде спрятаться детка
Victim of love
Жертва любви
You got deep down in my soul
Ты глубоко запала мне в душу.
You touched my heart
Ты тронул мое сердце.
He's a victim
Он жертва.
Uh baby (he′s a victim)
Э-э, детка (он жертва).
I′m a victim (he's a victim)
Я жертва (он жертва).
Of loving you (he′s a victim)
Любить тебя (он жертва).
I need you, baby
Ты нужна мне, детка.





Writer(s): Thomas R Brenneck, Charles Bradley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.