Paroles et traduction Charles Bradley - Lonely as You Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely as You Are
Одинокий, как и ты
You
think
you've
been
lonely,
but
loneliness
is
mine
Ты
думаешь,
что
ты
был
одиноким,
но
одиночество
— это
моё
As
lonely
as
you
are
it
ain't
bad
as
mine
Как
бы
ты
ни
был
одинок,
это
не
так
плохо,
как
у
меня
You
think
you've
been
suffering,
but
suffering
is
mine
Ты
думаешь,
что
ты
страдал,
но
страдание
— это
моё
As
lonely
as
you
are
it
ain't
bad
as
mine
Как
бы
ты
ни
был
одинок,
это
не
так
плохо,
как
у
меня
Lonely
as
hell
Одиноко,
как
в
аду
Lucifer
coming
to
me
trying
to
make
me
turn
myself
loose
Люцифер
приходит
ко
мне,
пытаясь
заставить
меня
сорваться
But
I
tell
you
God,
you're
my
heart
and
soul
Но
говорю
тебе,
Боже,
ты
— моё
сердце
и
душа
No
one
can
chain
me
Никто
не
может
сковать
меня
цепями
If
it
call
for
me
to
die
Даже
если
мне
суждено
умереть
I'm
so
lonely
Мне
так
одиноко
Lonely
as
hell
Одиноко,
как
в
аду
You
think
that
you're
lonely,
but
loneliness
is
mine
Ты
думаешь,
что
ты
одинок,
но
одиночество
— это
моё
As
lonely
as
you
are
it
ain't
bad
as
mine
Как
бы
ты
ни
была
одинока,
это
не
так
плохо,
как
у
меня
You
think
you've
been
suffering,
but
suffering
is
mine
Ты
думаешь,
что
ты
страдала,
но
страдание
— это
моё
As
lonely
as
you
are
it
ain't
bad
as
mine
Как
бы
ты
ни
была
одинока,
это
не
так
плохо,
как
у
меня
Lonely
as
hell
Одиноко,
как
в
аду
You
think
you
don't
know
me
loneliness,
but
I
know
you
well
Ты
думаешь,
что
не
знаешь
моего
одиночества,
но
я
знаю
тебя
хорошо
Mamma,
wherever
you
at
in
heaven
Мама,
где
бы
ты
ни
была
на
небесах
Please,
hold
a
space
for
me
Пожалуйста,
сохрани
для
меня
место
I'm
walking
this
planet
Mamma
like
you
taught
me
to
do
Я
иду
по
этой
планете,
мама,
как
ты
меня
учила
I'm
walking.
Trying
to
find
you,
Mamma
Я
иду.
Пытаюсь
найти
тебя,
мама
One
day,
when
God
says
well
done
Однажды,
когда
Бог
скажет
«молодец»
Please,
be
at
the
gate
waiting
for
me
Пожалуйста,
будь
у
ворот
и
жди
меня
With
your
Momma,
Grandma,
Rowena
Green,
J.W.
Welch
and
so
many
more
Вместе
со
своей
мамой,
бабушкой,
Ровеной
Грин,
Дж.
В.
Уэлчем
и
многими
другими
I
love
you
and
this
is
from
Charles
Bradley
Я
люблю
тебя,
и
это
от
Чарльза
Брэдли
Hope
this
one
day
gets
out
to
the
world
Надеюсь,
однажды
это
дойдет
до
всего
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): charles bradley, james levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.