Paroles et traduction Charles Dumont - Des grives aux loups
Des grives aux loups
От дроздов до волков
Sur
cette
terre
il
faisait
bon
vieillir
На
этой
земле
было
хорошо
стариться,
De
père
en
fils
on
savait
s'y
tenir
Из
поколения
в
поколение
мы
умели
держаться,
En
travaillant
de
tout
son
coeur
Работая
от
всего
сердца,
On
récoltait
quelquefois
le
bonheur
Мы
иногда
пожинали
плоды
счастья.
Et
puis
la
vie
nous
tenait
là
И
жизнь
держала
нас
здесь,
Du
bord
des
champs,
aux
bords
de
Loire
От
края
полей
до
берегов
Луары,
Avec
l'amour
au
rendez-vous
С
любовью
на
свидании.
On
était
bien
chez
nous
Нам
было
хорошо
у
себя,
C'était
le
temps,
souvenez-vous,
Это
было
время,
помнишь,
Le
temps
des
grives
aux
loups.
Время
от
дроздов
до
волков.
Et
si
les
femmes
se
marient
en
blanc
И
если
женщины
выходили
замуж
в
белом,
De
mère
en
fille,
on
n'avait
pas
d'amants
Из
поколения
в
поколение,
у
нас
не
было
любовников.
La
guerre
pouvait
brûler
les
blés
Война
могла
сжечь
пшеницу,
Garder
les
hommes
en
pays
étrangers
Удерживать
мужчин
в
чужих
краях.
Le
temps
passait
sur
les
chagrins
Время
залечивало
печали,
On
préparait
les
jours
prochains
Мы
готовились
к
грядущим
дням,
Avec
l'amour
au
rendez-vous
С
любовью
на
свидании.
On
était
bien
chez
nous
Нам
было
хорошо
у
себя,
C'était
le
temps,
souvenez-vous,
Это
было
время,
помнишь,
Le
temps
des
grives
aux
loups.
Время
от
дроздов
до
волков.
Mais
le
village,
à
son
tour,
a
vieilli
Но
деревня,
в
свою
очередь,
постарела,
Tous
ses
enfants
aujourd'hui
sont
partis
Все
ее
дети
сегодня
ушли.
Y
a
plus
personne
à
marier
Больше
некого
женить,
On
a
fermé
l'église
et
le
café
Закрыли
церковь
и
кафе.
Reviendront-ils
tous
ces
violons
Вернутся
ли
все
эти
скрипки,
Qui
faisaient
valser
nos
boissons?
Которые
кружили
наши
напитки?
Avec
l'amour
au
rendez-vous
С
любовью
на
свидании.
On
était
bien
chez
nous
Нам
было
хорошо
у
себя,
C'était
le
temps,
souvenez-vous,
Это
было
время,
помнишь,
Le
temps
des
grives
aux
loups.
Время
от
дроздов
до
волков.
Avec
l'amour
au
rendez-vous
С
любовью
на
свидании.
On
était
bien
chez
nous
Нам
было
хорошо
у
себя,
C'était
le
temps,
souvenez-vous,
Это
было
время,
помнишь,
Le
temps
des
grives
aux
loups.
Время
от
дроздов
до
волков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Lo, Serge Franklin, Claude M. Michelet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.