Charles Dumont - Je t'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Dumont - Je t'aime




Je t'aime
Я люблю тебя
Fre||
Fre||
Je t'aime
Я люблю тебя,
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je t'aime plus que tout
Я люблю тебя больше всего,
Je t'aime éperdument
Я люблю тебя без памяти,
Je t'aime plus que tout
Я люблю тебя больше всего,
Je t'aime infiniment
Я люблю тебя бесконечно.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Tu es comme une source
Ты словно источник
Au milieu du désert
Посреди пустыни,
Tu es comme un brasier
Ты словно костер
Au plus fort de l'hiver
В самый разгар зимы.
Je t'aime
Я люблю тебя,
Je t'aime
Я люблю тебя.
Il n'y a pas longtemps
Не так давно
Ce mot la m'agaçait
Это слово меня раздражало,
Il me semblait le fond de la banalité
Оно казалось мне банальностью.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Que m'importe
Какое мне дело
Aujourd'hui l'originalité
Сегодня до оригинальности,
Les gens intelligents
Пусть умные люди
Peuvent bien se moquer
Надо мной смеются.
Je t'aime
Я люблю тебя,
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je t'aime suis-je fou
Я люблю тебя, я что, сумасшедший?
Peut-être ai-je tort
Может быть, я не прав,
D'être ainsi à genoux
Что стою на коленях
À l'ombre de ton corps
В тени твоего тела.
Je t'aime
Я люблю тебя,
Je t'aime d'un amour
Я люблю тебя любовью,
Plus grand que l'inconnu
Которая больше, чем неизведанное,
Je t'aime d'un amour
Я люблю тебя любовью,
Qui ne finira plus
Которая не кончится никогда.
Je t'aime
Я люблю тебя,
Je t'aime
Я люблю тебя.
C'est vrai tu sais
Это правда, знаешь,
C'est vrai
Это правда.
Je t'aime
Я люблю тебя.





Writer(s): Charles Gaston Dumont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.