Paroles et traduction Charles Dumont - Ta cigarette après l'amour
Ta cigarette après l'amour
Твоя сигарета после любви
Ta
cigarette
après
l'amour
Твоя
сигарета
после
любви,
Je
la
regarde
à
contre-jour
Я
смотрю
на
неё
против
света,
C'est
chaque
fois
la
même
chose
Каждый
раз
одно
и
то
же,
Déjà
tu
penses
à
autre
chose
Ты
уже
думаешь
о
другом,
Ta
cigarette
après
l'amour
Твоя
сигарета
после
любви,
Je
la
regarde
à
contre-jour
Я
смотрю
на
неё
против
света,
Il
va
mourir
avec
l'aurore
Он
умрет
с
рассветом,
Cet
amour-là
qui
s'évapore
Эта
любовь,
которая
испаряется
En
fumée
bleue
qui
s'insinue
В
сизом
дыме,
который
проникает...
La
nuit
retire
ses
marées
Ночь
убирает
свои
приливы,
Je
n'ai
plus
rien
à
déclarer
Мне
больше
нечего
сказать.
Dans
le
jour
j'entre
les
mains
nues
В
день
я
вхожу
с
пустыми
руками.
Ta
cigarette
après
l'amour
Твоя
сигарета
после
любви,
Je
la
regarde
à
contre-jour
Я
смотрю
на
неё
против
света,
Déjà
tu
reprends
ton
visage
Ты
уже
возвращаешь
себе
свое
лицо,
Tes
habitudes
et
ton
âge
Свои
привычки
и
свой
возраст,
Et
ton
âge
И
свой
возраст.
Ta
cigarette
après
l'amour
Твоя
сигарета
после
любви,
Je
la
regarde
à
contre-jour
Я
смотрю
на
неё
против
света,
Je
ne
pourrai
jamais
me
faire
Я
никогда
не
смогу
привыкнуть
À
ce
mouvement
de
la
terre
К
этому
движению
земли,
Qui
vous
ramène
toujours
au
port
Которое
всегда
возвращает
тебя
в
порт,
Aussi
loin
que
l'on
s'abandonne
Как
бы
далеко
мы
ни
зашли.
Ni
l'un
ni
l'autre
ne
se
donne
Ни
ты,
ни
я
не
отдаемся
друг
другу,
On
se
reprend
avec
l'aurore
Мы
приходим
в
себя
с
рассветом.
Ta
cigarette
après
l'amour
Твоя
сигарета
после
любви
S'est
consumée
à
contre-amour
Догорела
от
нелюбви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Dumont, Françoise Lo, Francoise Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.