Paroles et traduction Charles Dumont - Toi la femme mariée
Toi la femme mariée
Ты, замужняя женщина
Tu
viens
souvent
chez
moi
Ты
часто
приходишь
ко
мне
À
la
tombée
du
jour
С
наступлением
сумерек,
Tu
viens
me
retrouver
Ты
приходишь
ко
мне,
Et
nous
faisons
l'amour
И
мы
занимаемся
любовью.
Tu
viens
pour
oublier
Ты
приходишь,
чтобы
забыть
Ta
vie
de
tous
les
jours
Свою
повседневную
жизнь.
Tu
laisses
sur
les
draps
Ты
оставляешь
на
простынях
Ton
parfum,
ton
odeur
Свой
аромат,
свой
запах,
Tes
lèvres
sur
ma
peau
Твои
губы
на
моей
коже
À
la
place
du
cœur
Вместо
сердца.
Je
peux
rêver
de
toi
Я
могу
мечтать
о
тебе,
Car
ta
vie
est
ailleurs
Потому
что
твоя
жизнь
где-то
в
другом
месте.
Toi,
la
femme
mariée
Ты,
замужняя
женщина,
Que
j'aime
et
qui
me
plais
Которую
я
люблю
и
которая
мне
нравится,
Toi
qui
n'es
pas
à
moi
Ты,
которая
мне
не
принадлежишь,
Qui
viens
et
qui
s'en
va
Которая
приходит
и
уходит,
Fille
de
mes
plaisirs
Девушка
моих
удовольствий,
Femme
de
mes
tourments
Женщина
моих
мучений,
Dame
de
mes
pensées
Владычица
моих
мыслей,
Qui
sais
que
je
l'attends
Которая
знает,
что
я
ее
жду.
Tu
viens
souvent
chez
moi
Ты
часто
приходишь
ко
мне
À
la
tombée
du
jour
С
наступлением
сумерек,
Tu
viens
me
retrouver
Ты
приходишь
ко
мне,
Et
nous
faisons
l'amour
И
мы
занимаемся
любовью.
Tu
viens
pour
oublier
Ты
приходишь,
чтобы
забыть
Ta
vie
de
tous
les
jours
Свою
повседневную
жизнь.
On
parle
de
départ
Мы
говорим
об
отъезде,
On
parle
de
voyage
Мы
говорим
о
путешествиях,
Ma
chambre
est
un
bateau
Моя
комната
- это
корабль,
Où
nous
faisons
naufrage
На
котором
мы
терпим
кораблекрушение.
Et
nos
îles
lointaines
И
наши
далекие
острова
Sont
des
pays
perdus
Это
затерянные
страны.
Toi,
la
femme
mariée
Ты,
замужняя
женщина,
Que
j'aime
et
qui
me
plais
Которую
я
люблю
и
которая
мне
нравится,
Toi
qui
n'es
pas
à
moi
Ты,
которая
мне
не
принадлежишь,
Qui
viens
et
qui
s'en
va
Которая
приходит
и
уходит,
Fille
de
mes
plaisirs
Девушка
моих
удовольствий,
Femme
de
mes
tourments
Женщина
моих
мучений,
Dame
de
mes
pensées
Владычица
моих
мыслей,
Qui
sais
que
je
l'attends
Которая
знает,
что
я
ее
жду.
Puis
tu
rentres
chez
toi
Потом
ты
возвращаешься
домой,
Car
il
est
déjà
l'heure
Потому
что
уже
поздно,
On
se
dit
à
bientôt
Мы
говорим
"до
скорой
встречи",
Et
tu
retiens
tes
pleurs
И
ты
сдерживаешь
слезы.
Puis
tu
rentres
chez
toi
Потом
ты
возвращаешься
домой,
Car
ta
vie
est
ailleurs
Потому
что
твоя
жизнь
где-то
в
другом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Dumont, Marie Casanova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.