Charles Gounod, Renée Fleming, London Philharmonic Orchestra & Sir Charles Mackerras - Roméo et Juliette / Act 1: "Ah, je veux vivre" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Gounod, Renée Fleming, London Philharmonic Orchestra & Sir Charles Mackerras - Roméo et Juliette / Act 1: "Ah, je veux vivre"




Je veux vivre
Я хочу жить
Dans ce rêve qui m'enivre
В этом сне, который опьяняет меня
Ce jour encore,
Этот день снова,
Douce flamme
Нежное пламя
Je te garde dans mon âme
Я храню тебя в моей душе.
Comme un trésor!
Как сокровище!
Je veux vivre, etc.
Я хочу жить и так далее.
Cette ivresse de jeunesse
Это пьянство молодости
Ne dure, hêlas! qu'un jour!
Не дергайся, хе-хе-хе! только один день!
Puis vient l'heure
Затем приходит время
l'on pleure.
Где плачут.
Loin de l'hiver morose
Вдали от тоскливой зимы
Laisse moi, laisse moi sommeiller
Дай мне, дай мне заснуть
Et respirer la rose,
И дышать розой,
Avant de l'effeuiller.
Прежде чем вытереть его.
Ah! - Ah! - Ah!
Ах! - А-а! - А-а!
Douce flamme!
Нежное пламя!
Reste dans mon âme
Останься в моей душе
Comme un doux trésor
Как сладкое сокровище
Longtemps encore.
Долго еще.
Ah! - Comme un trésor
Ах! - Как сокровище.
Longtemps encore
Долго еще





Writer(s): CHARLES FRANCOIS GOUNOD, CHRISTIAN GROENNING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.