Charles Hamilton - Everyone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Hamilton - Everyone




Everyone
Каждый
Sometimes I wish I was common for a day but I'm modest anyway
Иногда мне хочется побыть обычным парнем денёк, но я всё равно скромен
The pain in my heart, yo, I gotta give away
Боль в моём сердце, эй, я должен её отдать
Not to be a plague but we're dying for a change
Не хочу быть заезженной пластинкой, но мы жаждем перемен
Thought control has us all crying up the stream
Контроль над разумом заставляет нас всех плыть против течения
From MySpace to Instagram coming together as in the plan
Из MySpace в Instagram, объединяясь, как и было задумано
Gunnin' for forever but never giving chances
Стремимся к вечности, но не даём шансов
Progression is the lesson of mine
Прогресс - вот мой урок
Depression weighs heavy on the mind, let me define
Депрессия тяжёлым грузом ложится на разум, позволь мне объяснить
A physical weight is placed on your mental, disgracing haters
Физическая тяжесть ложится на твоё сознание, унижая ненавистников
Is simple, take away al of your vanity and pimples
Всё просто: избавьтесь от всего своего тщеславия и прыщей
Family's an issue for the lost and rebellious
Семья - это проблема для потерянных и мятежных
Girls stay alone, thugs talk to the fellas
Девушки остаются одни, бандиты болтают с парнями
The yuppies taste the paper, while the gangsters shank a hater
Мажоры пробуют деньги на вкус, пока гангстеры режут ненавистников
Independent artists want to make it to the majors
Независимые артисты хотят пробиться в высшую лигу
What we have in common, we can't wait to see the saviour
Что у нас общего, так это то, что мы не можем дождаться спасителя
And none of us wanna hear later. Let's Go. Uh
И никто из нас не хочет услышать это потом. Поехали. Ага.
Everyone, and I mean everyone
Каждый, и я имею в виду каждого
Take it back to the days
Вернёмся в те дни
Where passion remains
Где остаётся страсть
We all gone be laughing away
Мы все будем смеяться
I have to say to
Я должен сказать
Everyone, and I mean everyone
Каждому, и я имею в виду каждого
When God calls your name
Когда Бог назовёт твоё имя
And stops all the fame
И остановит всю славу
So if you go hard go harder
Так что если ты стараешься, старайся ещё усерднее
Be clear on what your rights are, before you stand up
Чётко знай свои права, прежде чем встанешь
Think twice before you walk around like, "And what?"
Подумай дважды, прежде чем ходить вокруг да около, типа: "Ну и что?"
Racism is fear, face is just appear
Расизм - это страх, лицо - это просто внешность
We stay live, and making decisions in tears
Мы продолжаем жить и принимать решения в слезах
Take a sip, make a fist, break a break
Сделай глоток, сожми кулак, сделай перерыв
Make a list of what you came to get, and make a break for it
Составь список того, зачем ты пришёл, и сделай рывок
Everything is black and white but no yin and yang
Всё чёрно-белое, но нет инь и ян
Which is why I don't spit with a different name
Вот почему я не выступаю под другим именем
My shit is plain revolution, isn't a game
Моя тема - это чистая революция, а не игра
People crying out religiously, but when you complain
Люди плачут о религии, но когда ты жалуешься
You get hit in the brain with a minister's cane
Тебя бьют по голове тростью священника
To be real don't enter the game
Если честно, не лезь в эту игру
But at last, if your interest is fame
Но в конце концов, если тебя интересует слава
Then get your acclaim
Тогда получай своё признание
Just don't nag, when you give up your name
Только не жалуйся, когда откажешься от своего имени
Not trying to discourage, but I gotta just nourish
Не пытаюсь отговорить, но я просто должен подпитать
Develop yourself and then watch yourself flourish, come on
Развивайся, а потом наблюдай, как ты расцветаешь, давай
Everyone, and I mean everyone
Каждый, и я имею в виду каждого
Take it back to the days
Вернёмся в те дни
Where passion remains
Где остаётся страсть
We all gone be laughing away
Мы все будем смеяться
I have to say to
Я должен сказать
Everyone, and I mean everyone
Каждому, и я имею в виду каждого
When God calls your name
Когда Бог назовёт твоё имя
And stops all the fame
И остановит всю славу
So if you go hard go harder
Так что если ты стараешься, старайся ещё усерднее
Everyone, and I mean everyone
Каждый, и я имею в виду каждого
Take it back to the days
Вернёмся в те дни
Where passion remains
Где остаётся страсть
We all gone be laughing away
Мы все будем смеяться
I have to say to
Я должен сказать
Everyone, and I mean everyone
Каждому, и я имею в виду каждого
When God calls your name
Когда Бог назовёт твоё имя
And stops all the fame
И остановит всю славу
So if you go hard go harder
Так что если ты стараешься, старайся ещё усерднее





Writer(s): George Astasio, Alex Oriet, Jason Pebworth, Jonathan Shave, David Phelan, Charles Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.