Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Purrty
Sie ist Hübsch
This
song
goes
out
Dieses
Lied
ist
gewidmet
To
all
the
beautiful
women
An
alle
schönen
Frauen
That
dated
all
the
Urkels
Die
mit
all
den
Urkels
ausgegangen
sind
All
the
Lauras
that
dated
the
Urkels
All
den
Lauras,
die
mit
den
Urkels
ausgegangen
sind
And
all
the
Eddies
that
dated
the
Murtels
Und
all
den
Eddies,
die
mit
den
Murtels
ausgegangen
sind
Low
self
esteem
Geringes
Selbstwertgefühl
With
an
arrogance
to
match
with
it
Mit
einer
passenden
Arroganz
dazu
Talented
I
balance
it
match
wits
with
it
Talentiert,
ich
balanciere
es
aus,
messe
mich
im
Geist
damit
Damn
lady
you
find
great
dress
Verdammt
Lady,
du
findest
tolle
Kleider
When
was
the
last
time
you
had
an
AIDs
test
Wann
hattest
du
das
letzte
Mal
einen
AIDS-Test?
Am
I
playing?
yes
Romaaaance
Mach
ich
Witze?
Ja,
Romaaaantik
I
got
contagious
love
so
when
we
hold
hands
Ich
habe
ansteckende
Liebe,
also
wenn
wir
Händchen
halten
I
can
feel
your
illness
through
your
glands
Kann
ich
deine
Krankheit
durch
deine
Drüsen
spüren
And
I
see
your
stillness
in
your
glance
Und
ich
sehe
deine
Stille
in
deinem
Blick
Am
I
too
deep
for
this
first
conversation?
Bin
ich
zu
tiefgründig
für
dieses
erste
Gespräch?
I'll
shut
up
n
just
walk
to
the
next
train
station
Ich
halt
die
Klappe
und
geh
einfach
zur
nächsten
Bahnstation
I'm
just
sayin
I
wanna
make
Frikky
Love
Ich
sag
nur,
ich
will
versauten
Sex
machen
No
glove
that
raw
real
sticky
love
Ohne
Gummi,
dieser
rohe,
echte,
klebrige
Sex
But
no
love
if
you
gimme
that
itchy
love
Aber
kein
Sex,
wenn
du
mir
diesen
juckenden
Sex
gibst
Then
she
walks
away
I'm
pretty
fucked
Dann
geht
sie
weg,
ich
bin
ziemlich
am
Arsch
No
game
not
even
a
cheat
Kein
Spiel,
nicht
mal
ein
Cheat
Either
I
fine
me
a
reasonably
freak
Entweder
finde
ich
mir
eine
einigermaßen
Verrückte
Or
I
beat
my
meat
Oder
ich
wichse
mir
einen
She
prettier
than
a
muther
fucker
Sie
ist
schöner
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
name
number
social
security
digits
Muss
ihren
Namen,
Nummer,
Sozialversicherungsnummer
kriegen
She
badder
than
a
muther
fucker
Sie
ist
heißer
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
home
get
her
drunk
Muss
sie
nach
Hause
kriegen,
sie
betrunken
machen
And
as
soon
as
I'm
in
it
I'm
Und
sobald
ich
drin
bin,
bin
ich
Yo
I
used
to
wild
the
fuck
out
at
this
ladies
house
Yo,
ich
bin
bei
dieser
Lady
zuhause
total
ausgerastet
Till
I
met
some
other
bitch
that
played
me
out
Bis
ich
eine
andere
Schlampe
traf,
die
mich
verarscht
hat
I
swear
I
didn't
get
head
she
ate
me
out
Ich
schwör',
ich
hab
keinen
geblasen
bekommen,
sie
hat
mich
geleckt
Now
I'm
Franz
Fernagen
hopin
the
bitch
will
take
me
out
Jetzt
bin
ich
Franz
Fernagen
[sic],
hoffe,
die
Schlampe
geht
mit
mir
aus
Not
the
dating
route
we
went
to
church
together
Nicht
die
Dating-Route,
wir
sind
zusammen
zur
Kirche
gegangen
Slept
on
the
couch
felt
like
my
back
hurt
the
leather
Hab
auf
der
Couch
geschlafen,
fühlte,
wie
mein
Rücken
vom
Leder
schmerzte
I
wanted
to
tell
her
I
love
her
write
the
perfect
letter
Ich
wollte
ihr
sagen,
dass
ich
sie
liebe,
den
perfekten
Brief
schreiben
But
in
the
end
I
guess
it's
worth
it
to
sweat
her
Aber
am
Ende
lohnt
es
sich
wohl,
ihr
nachzustellen
My
other
lady
been
buggin
out
lately
Meine
andere
Lady
spinnt
in
letzter
Zeit
rum
Mainly
cause
she
knows
I
been
seein
this
other
lady
Hauptsächlich,
weil
sie
weiß,
dass
ich
diese
andere
Lady
sehe
I
mean
I
said
I
love
you
not
that
you
own
me
Ich
meine,
ich
sagte,
ich
liebe
dich,
nicht,
dass
du
mich
besitzt
Fuck
what
my
body
said
Ohh
Dee
Scheiß
drauf,
was
mein
Körper
sagte,
Ohh
Dee
Okey
dokey
hate
me
in
the
morning
but
you
got
good
pussy
Okey
dokey,
hasse
mich
am
Morgen,
aber
du
hast
'ne
gute
Pussy
Why
didn't
you
warn
me
damn
Warum
hast
du
mich
nicht
gewarnt,
verdammt
Fuck
am
I
supposed
to
do
shit
haha
Scheiße,
was
soll
ich
machen,
haha
She
prettier
than
a
muther
fucker
Sie
ist
schöner
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
name
number
social
security
digits
Muss
ihren
Namen,
Nummer,
Sozialversicherungsnummer
kriegen
She
badder
than
a
muther
fucker
Sie
ist
heißer
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
home
get
her
drunk
Muss
sie
nach
Hause
kriegen,
sie
betrunken
machen
And
as
soon
as
I'm
in
it
I'm
Und
sobald
ich
drin
bin,
bin
ich
Don
Imus
cause
white
chicks
scare
me
Don
Imus,
weil
weiße
Mädels
mir
Angst
machen
Rr
maybe
it's
cause
I
like
being
Oder
vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
es
mag
Compared
to
the
last
nigga
that
was
trifling
Mit
dem
letzten
Nigga
verglichen
zu
werden,
der
hinterhältig
war
Nah
somebody
deck
me
I
never
been
with
a
Becky
Nee,
jemand
soll
mich
umhauen,
ich
war
noch
nie
mit
'ner
Becky
zusammen
WELL
for
longer
than
a
summer
Brake
Naja,
länger
als
eine
Sommerpause
I'm
the
color
of
ginger
ale
I
don't
want
the
hate
Ich
hab
die
Farbe
von
Ginger
Ale,
ich
will
den
Hass
nicht
Had
a
few
jungle
fever
affairs
Hatte
ein
paar
Dschungelfieber-Affären
But
nothing
too
deep
I'm
leaving
it
there
Aber
nichts
zu
Tiefes,
ich
lass
es
dabei
I
been
fucking
with
Island
girls
n
Brooklyn
girls
Ich
hab's
mit
Inselmädchen
und
Brooklyn-Mädchen
getrieben
Harlem
girls
are
cool
ok
Harlem-Mädchen
sind
cool,
ok
Maybe
I
need
to
slow
down
with
the
race
choice
Vielleicht
muss
ich
bei
der
Rassenwahl
langsamer
machen
Find
a
white
chick
that
goes
down
n
has
a
great
voice
Eine
weiße
Tussi
finden,
die
bläst
und
'ne
tolle
Stimme
hat
So
I
dream
away
ice
grill
n
Tina
fay
Also
träume
ich
vor
mich
hin,
böser
Blick
und
Tina
Fey
Meagan
Fox
Sherry
oTerry
yea
I
don't
care
Meagan
Fox,
Sherry
Oteri,
ja,
ist
mir
egal
I
mean
the
hood
says
I'm
the
black
Limbaugh
Ich
meine,
die
Hood
sagt,
ich
bin
der
schwarze
Limbaugh
Why
would
I
ever
feel
pissed
off
nigga
Warum
sollte
ich
jemals
angepisst
sein,
Nigga
She
prettier
than
a
muther
fucker
Sie
ist
schöner
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
name
number
social
security
digits
Muss
ihren
Namen,
Nummer,
Sozialversicherungsnummer
kriegen
She
badder
than
a
muther
fucker
Sie
ist
heißer
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
home
get
her
drunk
Muss
sie
nach
Hause
kriegen,
sie
betrunken
machen
And
as
soon
as
I'm
in
it
I'm
Und
sobald
ich
drin
bin,
bin
ich
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
Charles
Hamilton
She
prettier
than
a
muther
fucker
Sie
ist
schöner
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
name
number
social
security
digits
Muss
ihren
Namen,
Nummer,
Sozialversicherungsnummer
kriegen
She
badder
than
a
muther
fucker
Sie
ist
heißer
als
ein
Motherfucker
Gotta
get
her
home
get
her
drunk
Muss
sie
nach
Hause
kriegen,
sie
betrunken
machen
And
as
soon
as
I'm
in
it
I'm
Und
sobald
ich
drin
bin,
bin
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Hamilton
Album
Normalcy
date de sortie
11-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.