Charles King - Cuando Te Fuiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles King - Cuando Te Fuiste




Por ti mis ojos lloraron
Из - за тебя мои глаза плакали.
La noche que tu te fuiste
В ту ночь, когда ты ушел.
Yo me quede en un rincón
Я остаюсь в углу.
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
No se que voy a hacer
Я не знаю, что мне делать.
Para calmar el dolor
Чтобы успокоить боль.
Que me dejaste mujer cuanto te fuiste
Что ты оставил меня, женщина, как только ушел.
No se que voy a hacer
Я не знаю, что мне делать.
Para calmar el dolor
Чтобы успокоить боль.
Que me dejaste mujer cuanto te fuiste
Что ты оставил меня, женщина, как только ушел.
Mis ojos lloraron
Мои глаза заплакали.
Yo quede deprimido
Я впал в депрессию.
Solo en un rincón
Один в углу
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
Desesperado, abandonado
Отчаянный, брошенный
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
Desesperado, abandonado
Отчаянный, брошенный
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
Hay me dejaste, me dejaste
Там ты оставил меня, ты оставил меня.
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
En esta cuatro paredes
В этой четырех стенах
Mas que un reo condenado
Больше, чем осужденный заключенный
Desesperado, abandonado
Отчаянный, брошенный
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
Desesperado, abandonado
Отчаянный, брошенный
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
Oh yo le digo a richar bler
О, я говорю ричару блеру,
Amigo si usted la ve
Друг, если вы видите его
Digale que vuelva
Скажи ему вернуться.
Que la estoy esperando
Что я жду ее.
Oh yo le digo a richar bler
О, я говорю ричару блеру,
Amigo si usted la ve
Друг, если вы видите его
Digale que vuelva
Скажи ему вернуться.
Que la estoy esperando
Что я жду ее.
Desesperado, abandonado
Отчаянный, брошенный
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
Desesperado, abandonado
Отчаянный, брошенный
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Solo y muy triste
Одинокий и очень грустный
Hay llega llega llega llega
Там прибывает прибывает прибывает
Que la estoy esperando
Что я жду ее.
Bella mujer
Красивая женщина
Para que acabe mis penas
Чтобы мои печали закончились.
Hay llega llega llega llega
Там прибывает прибывает прибывает
Que la estoy esperando
Что я жду ее.
Bella mujer
Красивая женщина
Para que acabe mis penas
Чтобы мои печали закончились.
No se que voy a hacer
Я не знаю, что мне делать.
Para calmar el dolor
Чтобы успокоить боль.
Que me dejaste mujer
Что ты оставил меня, женщина,
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
No se que voy a hacer
Я не знаю, что мне делать.
Para calmar el dolor
Чтобы успокоить боль.
Que me dejaste mujer
Что ты оставил меня, женщина,
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
No se que voy a hacer
Я не знаю, что мне делать.
Para calmar el dolor
Чтобы успокоить боль.
Que me dejaste mujer
Что ты оставил меня, женщина,
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
Hay llega llega llega llega
Там прибывает прибывает прибывает
Que te estoy esperando
Что я жду тебя.
Que me dejaste un vacio
Что ты оставил мне пустоту.
Cuando te fuiste desesperado, abandonado
Когда ты ушел в отчаянии, покинул
En un rincón, vivo angustiado
В углу, я живу в беде,
Cargando con esta pena
Зарядка с этим наказанием
Cuando te fuiste cuando te fuiste
Когда ты ушел, когда ты ушел.
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.
Cuando te fuiste
Когда ты ушел.





Writer(s): CARLOS SANTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.