Paroles et traduction Charles Manson - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
in
the
back
Оно
сзади,
No
it's
in
the
back
Нет,
оно
сзади,
No
it's
in
the
front
Нет,
оно
спереди,
No
it's
in
the
back
Нет,
оно
сзади,
They
shoved
it
in
the
back
Они
засунули
его
назад,
They
put
it
in
the
back
Они
поместили
его
назад,
All
the
love
in
the
back
Всю
любовь
— назад,
Get
in
the
back
Иди
назад,
All
the
love
get
in
the
back
boy
Вся
любовь,
иди
назад,
мальчик,
And
they
call
it
your
subconscious
И
они
называют
это
твоим
подсознанием,
Remember
Freud?
Помнишь
Фрейда?
In
the
front
is
your
computer
Спереди
твой
компьютер,
And
I
call
it
old
ego
is
a
too
much
thing
А
я
называю
это
— старое
эго
— это
слишком,
Old
ego
is
a
too
much
thing
Старое
эго
— это
слишком,
It'll
make
you
fool
yourself
Оно
заставит
тебя
обмануть
себя,
It'll
make
you
fool
yourself
Оно
заставит
тебя
обмануть
себя,
You'll
think
you're
somebody
else
Ты
подумаешь,
что
ты
кто-то
другой,
Look
out
oh,
the
trouble
it
brings
Берегись,
о,
какие
проблемы
оно
приносит,
Makes
you
want
to
jump
on
up
and
fight
Заставляет
тебя
хотеть
вскочить
и
драться,
And
you
can't
stand
not
to
be
right
И
ты
не
можешь
вынести,
когда
не
права,
It'll
make
you
lie
Оно
заставит
тебя
лгать,
Make
you
cheat
Заставит
тебя
обманывать,
Just
so
you
won't
be
beat
Только
чтобы
ты
не
была
побеждена,
It'll
make
you
get
on
out
of
sight
Оно
заставит
тебя
скрыться
из
виду,
You
get
afraid
you
gonna
act
like
a
clown
Ты
боишься,
что
будешь
вести
себя
как
клоун,
And
you
get
mad
when
somebody
puts
you
down
И
ты
злишься,
когда
кто-то
тебя
унижает,
Your
heart's
a-pumpin'
and
your
paranoia's
a-jumpin'
Твое
сердце
колотится,
и
твоя
паранойя
скачет,
Look
out
ego
is
a
too
much
thing
Берегись,
эго
— это
слишком,
When
everything
seems
goin'
so
fine
Когда
все
кажется
таким
прекрасным,
Old
ego
puts
itself
on
in
a
bind
Старое
эго
связывает
себя
по
рукам
и
ногам,
Your
certainty
turns
to
doubt
Твоя
уверенность
превращается
в
сомнение,
Then
you
start
flippin'
out
Потом
ты
начинаешь
сходить
с
ума,
Then
you
ease
on
out
of
your
mind
Потом
ты
теряешь
рассудок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Pharrell L, Thornton Terrence Le Varr, Hugo Charles Edward, Thornton Gene Elliot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.