Charles Manson - Garbage Dump - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Manson - Garbage Dump




Garbage Dump
Свалка
Oh garbage dump oh garbage dump
О, свалка, о, свалка,
Why are you called a garbage dump
Почему тебя называют свалкой?
Oh garbage dump oh garbage dump
О, свалка, о, свалка,
Why are you called a garbage dump
Почему тебя называют свалкой?
You could feed the world with my garbage dump
Ты могла бы накормить весь мир моей свалкой,
You could feed the world with my garbage dump
Ты могла бы накормить весь мир моей свалкой,
You could feed the world with my garbage dump
Ты могла бы накормить весь мир моей свалкой,
That sums it up in one big lump
Вот и весь сказ в одном большом комке.
When you′re livin' on the road
Когда ты живешь в дороге,
And you think sometimes you′re starvin'
И думаешь, что иногда голодаешь,
Get on off that trip my friend
Завязывай с этими поездками, подруга,
Just get in them cans and start carvin'
Просто залезай в эти баки и начинай копаться.
Oh garbage dump my garbage dump
О, свалка, моя свалка,
Why are you called my garbage dump
Почему тебя называют моей свалкой?
Oh garbage dump my garbage dump
О, свалка, моя свалка,
Why are you called my garbage dump
Почему тебя называют моей свалкой?
TALK:
ГОВОРИТ:
There′s a market basket an′ a A&P
Вот "Market Basket" и "A&P",
I don't care if de box boys are starin′ at me
Мне все равно, если мальчики-упаковщики смотрят на меня,
I don't even care who wins de war
Мне даже все равно, кто выиграет войну,
SING:
ПОЕТ:
I′ll be in dem cans behind my favorite store
Я буду в этих баках за моим любимым магазином.
Garbage dump oh garbage dump
Свалка, о, свалка,
Why are you called a garbage dump
Почему тебя называют свалкой?
Garbage dump oh garbage dump
Свалка, о, свалка,
That sums it up, in one big lump
Вот и весь сказ в одном большом комке.
TALK:
ГОВОРИТ:
I claim all these garbage dumps
Я заявляю права на все эти свалки
In the name of
Во имя
SING:
ПОЕТ:
(The garbage pickers of America)
(Мусорщиков Америки)
(The garbage pickers of America)
(Мусорщиков Америки)
(The garbage pickers of America)
(Мусорщиков Америки)
TALK:
ГОВОРИТ:
Oh but it smells
О, но как же воняет!
Oh pew... yeow
О, фу... тьфу!





Writer(s): Charles Manson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.