Paroles et traduction Charles Nkanga - Wild Side / Pennywise (feat. Jason Nkanga)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Side / Pennywise (feat. Jason Nkanga)
Дикая сторона / Пеннивайз (при уч. Jason Nkanga)
Yeah
I
think
it
went
in
Ага,
кажется,
попал
Is
it
catching?
Заразительно?
My
motherfucking
son
(I
think
it
should
be
catching)
Мой
чертов
сын
(думаю,
должно
быть
заразительно)
My
motherfucking
son
Мой
чертов
сын
I
kill
niggas
for
a
living
Я
убиваю
ниггеров
ради
заработка
Everybody
got
a
wild
side
У
каждого
есть
дикая
сторона
Ns
talking
crazy
till
I
slide
Ниггерки
болтают
всякую
чушь,
пока
я
не
подъеду
When
I
step
in
niggas
tryna
hide
Когда
я
появляюсь,
ниггеры
пытаются
спрятаться
I
see
niggas
out
here
losing
pride
Я
вижу,
как
ниггеры
теряют
гордость
Niggas
out
here
begging
for
some
p
Ниггеры
клянчат
немного
*женского
внимания*
Even
in
my
pictures
ain't
no
cheese
Даже
на
моих
фотках
нет
сыра
(денег)
Ice
on
my
neck
make
me
sneeze
Лед
на
моей
шее
заставляет
меня
чихать
If
niggas
grab
my
necklace
they
might
freeze
Если
ниггеры
схватят
мою
цепь,
они
могут
замерзнуть
I
had
this
ting
named
Louise
У
меня
была
эта
штучка
по
имени
Луиза
And
I
had
on
her
knees
И
я
поставил
ее
на
колени
Like
she
was
begging
please
Словно
она
умоляла
My
boy
you
know
the
steez
Братан,
ты
знаешь
мой
стиль
Man
I
just
do
it
with
ease
Чувак,
я
просто
делаю
это
играючи
All
of
my
homies
and
gs
Все
мои
кореша
и
банда
Niggas
keep
chatting
the
breeze
Ниггеры
продолжают
трепаться
I
just
be
taking
they
squeeze
Я
просто
забираю
их
телок
She
call
me
honey
like
bees
Она
называет
меня
сладким,
как
пчелы
While
she
be
wearing
my
tees
Пока
носит
мои
футболки
Nobody
win
against
me
Никто
не
победит
меня
Niggas
can
get
it
for
free
Ниггеры
могут
получить
это
бесплатно
You
take
her
down
to
McKees
Ты
сводишь
ее
в
Маккис
Order
mashmellow
and
peas
Заказываешь
зефир
и
горошек
Alicia
she
getting
my
keys
Алисия
получает
мои
ключи
Nigga
she's
begging
you
please
Ниггер,
она
умоляет
тебя
You're
not
in
my
circle
like
3s
Ты
не
в
моем
кругу,
как
тройки
My
money
be
growing
trees
Мои
деньги
растут,
как
деревья
Poseidon
we
over
the
seas
Посейдон,
мы
над
морями
It
is
what
it
eeez
Это
то,
что
есть
Niggas
been
doing
comparisons
Ниггеры
все
сравнивают
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно
I
ain't
gotta
prove
that
I'm
great
Мне
не
нужно
доказывать,
что
я
крут
All
of
a
sudden
they
look
at
a
nigga
Внезапно
они
смотрят
на
ниггера
They
focus
on
me
like
a
camera
shot
Они
фокусируются
на
мне,
как
объектив
камеры
Lyrically
blessed
I'm
a
genius
at
work
Лирически
одаренный,
я
гений
в
работе
I
can
do
this
shit
all
from
the
the
top
of
my
head
Я
могу
делать
это
дерьмо
прямо
из
головы
Heavenly
sent
but
I'm
spitting
some
fire
Посланник
небес,
но
я
изрыгаю
огонь
This
nigga
been
hotter
than
magma
himself
Этот
ниггер
горячее
самой
магмы
Way
at
the
top
and
I'm
loving
the
view
На
самом
верху,
и
мне
нравится
вид
Niggas
they
mad
that
they
ain't
got
it
too
Ниггеры
злятся,
что
у
них
этого
нет
Connect
with
niggas
who
want
it
like
me
Связываюсь
с
ниггерами,
которые
хотят
этого,
как
я
So
I
ain't
gotta
talk
to
the
mirror
all
day
Так
что
мне
не
нужно
разговаривать
с
зеркалом
весь
день
Niggas
who
hustle
as
soon
as
they
up
Ниггеры,
которые
суетятся,
как
только
проснутся
And
they
ready
to
get
it
as
fast
as
they
can
И
они
готовы
получить
это
так
быстро,
как
только
могут
Niggas
be
talking
about
smoke
Ниггеры
говорят
о
дыме
Put
em
all
out
like
ashtrays
Тушу
их
всех,
как
пепельницы
Everybody
got
a
wild
side
У
каждого
есть
дикая
сторона
Niggas
talking
crazy
till
I
slide
Ниггеры
болтают
всякую
чушь,
пока
я
не
подъеду
When
I
step
in
niggas
tryna
hide
Когда
я
появляюсь,
ниггеры
пытаются
спрятаться
I
see
niggas
out
here
losing
pride
Я
вижу,
как
ниггеры
теряют
гордость
This
revolution
shall
be
televised
yeah
Эта
революция
будет
показана
по
телевизору,
да
Don't
be
chasing
clout
like
it's
do
or
die
dear
Не
гонись
за
хайпом,
как
будто
это
вопрос
жизни
и
смерти,
дорогая
We
don't
fuck
with
clowns
don't
you
come
around
here
Мы
не
общаемся
с
клоунами,
не
приближайся
сюда
You
niggas
Pennywise
Вы,
ниггеры,
Пеннивайз
Better
be
penny
wise
Лучше
будьте
бережливыми
This
revolution
shall
be
televised
yeah
Эта
революция
будет
показана
по
телевизору,
да
Don't
be
chasing
clout
like
it's
do
or
die
dear
Не
гонись
за
хайпом,
как
будто
это
вопрос
жизни
и
смерти,
дорогая
We
don't
fuck
with
clowns
don't
you
come
around
here
Мы
не
общаемся
с
клоунами,
не
приближайся
сюда
You
niggas
Pennywise
Вы,
ниггеры,
Пеннивайз
Better
be
penny
wise
Лучше
будьте
бережливыми
What's
the
reason
why
you
always
talk
about
me?
Почему
ты
всегда
говоришь
обо
мне?
How
you
got
that
info
we
ain't
close
like
that
g?
Откуда
у
тебя
эта
информация,
мы
не
так
близки,
братан?
You've
been
spreading
movies
you
should
work
with
Stan
Lee
Ты
распространяешь
фильмы,
тебе
следует
работать
со
Стэном
Ли
I
am
Bubba
Dudley
to
these
little
Spikeys
Я
Бубба
Дадли
для
этих
маленьких
Спайки
Pep
talk
my
team
we
keep
it
hundred
and
one
Напутствие
моей
команде,
мы
держимся
вместе
I
might
Kane
you
in
the
Alli
just
to
show
you
my
Son
Я
могу
провести
тебе
Кейн
в
переулке,
просто
чтобы
показать
тебе,
сынок
I
see
you
ready
for
Olympics
but
there's
no
where
you
run
Я
вижу,
ты
готов
к
Олимпиаде,
но
тебе
некуда
бежать
I'll
simply
smoke
you
and
bun
Я
просто
выкурю
тебя
и
сожгу
I
get
so
stupid
it's
dumb
Я
становлюсь
таким
глупым,
это
тупо
Pull
up
on
me
there's
a
fee
Подкатывай
ко
мне,
есть
плата
Nobody
win
against
me
Никто
не
победит
меня
Catch
you
slipping
like
Mustafi
Поймаю
тебя
на
ошибке,
как
Мустафи
Got
you
thinking
man
it
can't
be
Заставляю
тебя
думать,
что
этого
не
может
быть
Randy
Orton
outta
nowhere
Рэнди
Ортон
из
ниоткуда
You
should
see
me
when
I
switch
gear
Тебе
стоит
увидеть
меня,
когда
я
переключаю
передачу
Said
me
against
you
man
it's
so
clear
Сказал,
я
против
тебя,
чувак,
это
так
очевидно
How
it's
unfair
Как
это
несправедливо
You
can't
compare
Ты
не
можешь
сравнивать
This
revolution
shall
be
televised
yeah
Эта
революция
будет
показана
по
телевизору,
да
Don't
be
chasing
clout
like
it's
do
or
die
dear
Не
гонись
за
хайпом,
как
будто
это
вопрос
жизни
и
смерти,
дорогая
We
don't
fuck
with
clowns
don't
you
come
around
here
Мы
не
общаемся
с
клоунами,
не
приближайся
сюда
You
niggas
Pennywise
Вы,
ниггеры,
Пеннивайз
Better
be
penny
wise
Лучше
будьте
бережливыми
This
revolution
shall
be
televised
yeah
Эта
революция
будет
показана
по
телевизору,
да
Don't
be
chasing
clout
like
it's
do
or
die
dear
Не
гонись
за
хайпом,
как
будто
это
вопрос
жизни
и
смерти,
дорогая
We
don't
fuck
with
clowns
don't
you
come
around
here
Мы
не
общаемся
с
клоунами,
не
приближайся
сюда
You
niggas
Pennywise
Вы,
ниггеры,
Пеннивайз
Better
be
penny
wise
Лучше
будьте
бережливыми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etietop Nkanga, Jason Nkanga
Album
OMNIVIBE
date de sortie
15-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.