Paroles et traduction Charles Pasi - Shoot Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
cowboy,
pass
me
that
gun
Эй,
ковбой,
передай
мне
этот
пистолет
You
say:
Hey
man,
pass
me
that
gun
Вы
говорите:
Эй,
чувак,
передай
мне
этот
пистолет.
Please,
would
you
pass
me
that
gun?
Пожалуйста,
не
могли
бы
вы
передать
мне
этот
пистолет?
You
don't
know
how
to
use
it
but
it
looks
like
fun
Вы
не
знаете,
как
им
пользоваться,
но
выглядит
забавно
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
Hey
kid,
what
you
singin'
for?
Эй,
малыш,
для
чего
ты
поешь?
You
ask:
Hey
kid,
what
you
singin'
for?
Ты
спрашиваешь:
Эй,
малыш,
для
чего
ты
поешь?
Tell
me
kid,
what
you
singin'
for?
Скажи
мне,
малыш,
для
чего
ты
поешь?
Don't
you
hear
the
sound
of
the
global
warming?
Разве
вы
не
слышите
шум
глобального
потепления?
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
Hey
girl,
what
you
dancin'
for?
Эй,
девочка,
зачем
ты
танцуешь?
You
say:
Hey
girl,
what
you
dancin'
for?
Ты
говоришь:
Эй,
девочка,
зачем
ты
танцуешь?
Tell
me
girl,
what
you
dancin'
for?
Скажи
мне,
девочка,
для
чего
ты
танцуешь?
You
better
run
back
home,
you
better
lock
your
door
Тебе
лучше
бежать
домой,
лучше
запереть
дверь.
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
You
wanna
shoot
somebody
Ты
хочешь
застрелить
кого-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.