Charles Trenet - Bouquet de joie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Bouquet de joie




Bouquet de joie
Bouquet of Joy
Bouquet de joie
Bouquet of joy
Fleurettes cueillies par ci, par
Little flowers gathered here and there
Bouquet d'amour
Bouquet of love
Vous êtes le souvenir
You are the memory
Du temps trop court qui vous a fait fleurir
Of the fleeting time when you blossomed
Mon coeur vous garde
My heart cherishes you
Au plus profond de sa ferveur
With the deepest of fervor
Et vous restez vivantes
And you remain vibrant
Et quelquefois quand je vous chante
And sometimes when I sing to you
J'ai le regret des jours meilleurs
I regret the better days
Mais vous m'donnez courage
But you give me courage
En vous voyant, fleurs du bel âge
Seeing you, flowers of tender years
Vous êtes pour moi
You are for me
Un bouquet de joie
A bouquet of joy
Mes souvenirs ont la couleur des fleurs des champs
My memories have the hue of wildflowers
Parfum subtil du joli printemps de la France
Subtle fragrance of the lovely French spring
Sous le ciel gris ou dans le vent
Under grey skies or in the wind
Je vous emporte, mes vacances
I carry you with me, my holidays
Bouquet de joie
Bouquet of joy
Fleurettes cueillies par ci, par
Little flowers gathered here and there
Bouquet d'amour
Bouquet of love
Vous êtes le souvenir
You are the memory
Du temps trop court qui vous a fait fleurir
Of the fleeting time when you blossomed
Mon coeur vous garde
My heart cherishes you
Au plus profond de sa ferveur
With the deepest of fervor
Et vous restez vivantes
And you remain vibrant
Et quelquefois quand je vous chante
And sometimes when I sing to you
J'ai le regret des jours meilleurs
I regret the better days
Avril qui s'éternise
April that lingers
Se mire en vous, s'idéalise
Mirrors itself in you, idealizes itself
Vous êtes pour moi
You are for me
Un vrai bouquet de joie
A veritable bouquet of joy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.