Charles Trenet - Douce France - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Douce France




Douce France
Sweet France
Il revient à ma mémoire
Memories come flooding back to me,
Des souvenirs familiers
Familiar memories,
Je revois ma blouse noire
I see again my black smock,
Lorsque j'étais écolier
When I was a schoolboy.
Sur le chemin de l'école
On the way to school,
Je chantais à pleine voix
I would sing at the top of my lungs,
Des romances sans paroles
Wordless romances,
Vieilles chansons d'autrefois
Old songs from days gone by.
Douce France
Sweet France,
Cher pays de mon enfance
Dear land of my childhood,
Bercée de tendre insouciance
Cradled in tender carefreeness,
Je t'ai gardée dans mon cœur
I have kept you in my heart.
Mon village au clocher, aux maisons sages
My village with its steeple, with its tidy houses,
les enfants de mon âge
Where the children of my age
Ont partagé mon bonheur
Shared my happiness.
Oui je t'aime
Yes, I love you,
Et je te donne ce poème
And I give you this poem.
Oui je t'aime
Yes, I love you,
Dans la joie ou la douleur
In joy or in sorrow.
Douce France
Sweet France,
Cher pays de mon enfance
Dear land of my childhood,
Bercée de tendre insouciance
Cradled in tender carefreeness,
Je t'ai gardée dans mon cœur
I have kept you in my heart.
Oui je t'aime
Yes, I love you,
Et je te donne ce poème
And I give you this poem.
Oui je t'aime
Yes, I love you,
Dans la joie ou la douleur
In joy or in sorrow.
Douce France
Sweet France,
Cher pays de mon enfance
Dear land of my childhood,
Bercée de tendre insouciance
Cradled in tender carefreeness,
Je t'ai gardée dans mon cœur
I have kept you in my heart,
Je t'ai gardée dans mon cœur
I have kept you in my heart.





Writer(s): CHARLES TRENET, LEO CHAULAC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.