Charles Trenet - Font-Romeu (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Font-Romeu (Remasterisé en 2017)




Font-Romeu (Remasterisé en 2017)
Font-Romeu (Remastered in 2017)
Font-Romeu
Font-Romeu
Quand je revois mes souvenirs
When I look back on my memories
Je pense encore à l'ermitage
I still think of the hermitage
j'aimerais tant revenir
Where I would love to return
Pour admirer le paysage.
To admire the landscape.
Font-Romeu,
Font-Romeu,
Font-Romeu, la forêt,
Font-Romeu, the forest,
Font-Romeu, mes amours,
Font-Romeu, my loves,
Font-Romeu, mes promenades.
Font-Romeu, my walks.
Font-Romeu, quelques bons camarades
Font-Romeu, some good friends
Et toi ma blonde amie
And you my blonde friend
Plus belle que ces beaux jours.
More beautiful than these beautiful days.
Font-Romeu,
Font-Romeu,
Quand le soir descendait
As evening fell
Les nuages de la vallée
The clouds of the valley
N'atteignaient pas les cimes
Did not reach the peaks
Et comme elles
And like them
Nos deux cœurs étaient purs
Our two hearts were pure
Ignorant dans l'azur
Ignoring the mist of the abyss
Le brouillard des abîmes
In the azure
Et comme elles
And like them
Mes souv'nirs sont restés pareils
My memories have remained the same
Aux beaux jours du soleil
From the beautiful days of sunshine
Et du ciel bleu
And the blue sky
Font-Romeu.
Font-Romeu.





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.